- Project Runeberg -  Svensk literatur-tidskrift. 1868 /
33

(1868) [MARC] With: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svenskt Ordboksföretag: Ordbok öfver svenska språket af K. E. Kindblad. Häft. 1-2. Af N. L-r.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

33

tider mest gjort sig förtjente om svenska språket
och derför i språkfrågor i främsta rummet vore
att lita på. För formen i hvad andra författare
skrifvit är lexikografen såsom sådan en sjelfskrifven
förmyndare, och det blir hans ansvar, om de användas
som auktoriteter, der sådant icke bör ske. Vi hafva
för vår del en djup och oskrymtad aktning för de
allraflesta af de många författarenamn, som förekomma
i hr K:s arbete, men att mängden af dem skulle kunna
förläna medborgarrätt åt främmande eller missbildade
ord, derom hafva vi icke kunnat öfver-tygas. Så vilja
vi på intet vis frånkänna damerna G. Björklund och
M. Nyländer hvarken smak eller snille, men aldrig
hafva de val drömt om att jemte Svenska Re cl-D ej a
n vid sidan af våra förnämste skriftställare åberopas
i en svensk ordbok. (Se t. ex. afplocka). De hade då
helt visst mer bemödat sig om ett - läckert tungomål.

Det gifves icke så få författare, som, der tillfället
är lämpligt, öka behaget af sin stil genom att
infläta ord ur fornsprå-ken och dialekterna. Så vidt
vi kunnat skönja, har hr K. icke åt dessa bemödanden
egnat någon uppmärksamhet.

»Då», heter det i planen, »ordbokens syftemål är att
återspegla språket i dess närvarande skick, måste
deri omfatta en viss begränsad sednare tiderymd,
hvilken lämpligen kan bestämmas till hundra år,
eller tiden från 1750 till 1850. Alla ord och
uttryckssätt, ordbetydelser och ordformer, hvilka
under denna tiderymd lefvat och haft användning
i språket, utgöra således föremål för ordbokens
egentliga behandling. Hvad dcrförinnan egt rum
anses tillhöra fornspråket.» Först och främst
är väl en sådan kontroll öfver hvarje ord i det
närmaste omöjlig. Men ännu mer afgörande skäl
tala mot den begränsning förf. uppställt. Ar
frågan om en ordbok från ett främmande språk
till svenska, så är visserligen skäl att gifva
det senare ett skick, som icke är »obegripligt för
samtiden». Men hr K:s egen iakttagelse, att man icke
alltid förstår hvarje särskildt uttryck i äldre
skrifter tyckes på det klaraste sätt ådagalägga
nödvändigheten af att fästa uppmärksamhet
äfven vid de äldre skriftstäl-larne. Genom
den åtgärd, som hr Kindblad vidtagit, skola
vi bvcnsk Liter.-Tidskrift. H. I. 1868.
3

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:35:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/littid68/0041.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free