Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - attīstīts ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
66
attīstīts — atvieglot
attīstīts 1. (fiziski) developed, mature;
(garigi) cultivated; 2. (izvērsts)
well* (highly) developed
attīt 1. (saini) to unwrap; to open;
2. (buras, karogu) to unfurl
attīties 1. (par saini) to get* (come*)
unwrapped; 2. (par burām, karogu)
to unfurl
attraiposana spot-removing
attraipotājs spot-remover
atturēšanās abstension
atturēt to restrain
atturēties to refrain (from)-, to abstain
(from)-, a. no balsošanas — to
abstain from voting; viņš nevarēja a.
to neteicis — he could not refrain
from saying it
atturība 1. reserve, restraint;
self-control; 2. (mērenība) temperance;
abstemiousness
atturībnieks abstainer; pilnīgs a. —
teetotaller, total abstainer
atturīglls 1. reserved, restrained;
self-controlled; ^a atbilde — restrained
(reserved) answer; izturēties —
to keep* one’s distance; 2. (mērens)
temperate; abstemious
atūdeņot 1. to deprive of water; 2.ķim.
to dehydrate
atvadllas parting, farewell;
leave-taking; vārdi — parting (farewell)
words; ~ām — in parting
atvadīšanās parting, farewell;
leave-taking
atvadīties to say* good-bye (to)-, to
bid* farewell (to); to take* one’s
leave (of)
atvaicāt to ask back
atvainošanās excuse; apology; pardon
atvainot to excuse; to pardon
atvaino]|ties to excuse oneself, to
apologize; ~jiet! — excuse me!, I beg
your pardon!, [I’m] sorry!; I
apologize!
atvairīt to repulse; to beat* off (back);
to parry; a. uzbrukumu — to repulse
(beat* off) an attack; a. sitienu —
to parry a blow
atvairities to resist; to repel attacks
atvaļinājumlls leave [of absence],
holiday; vacation amer.; (mil. — ari)
furlough; slimības a. — sick-leave;
kārtējais a. — regular leave; dekrēta
a. — maternity leave; divu mēnešu
a. — a two months’ holiday;
nauda — holiday pay; ņemt ~u —
to take* one’s holiday; viņš ir ».ā—
he is on leave (holiday)
atvaļināts retired
atvars pool; whirlpool
atvasara Indian summer
atvase 1. sprout, shoot; 2. pārn.
offspring, scion
atvasinājums mat., val. derivative
atvasināt val. to derive
atvāzt to open
atveidojums reproduction
atveidot to reproduce
atveldzēt to refresh
atveldzēties to refresh oneself
atvēlēt to grant, to allot; to assign; a.
līdzekļus — to grant funds
atvelt (līdz kādai vietai) to roll (as
far as, up to)
atvelties (līdz kādai vietai) to roll
(as far as, up to)
atvemt to belch
atvere opening; aperture; orifice
atvērt to open; a. durvis — (uz
klauvējienu) to answer the door; (uz
zvanu — arī) to answer the bell; a.
iekavas — to open the brackets;
a. kādam acis — to open smb.’s
eyes (to smth.)
atvērties to open
atveseļošanās recovery; convalescense
atveseļoties to recover; to get* better,
to get* well*
atvēsināt to cool, to chill
atvēsināties to get* cool, to cool
atvest 1. (kājām) to bring*; to take*;
a. šurp — to bring* here; 2.
(braukšus) to bring* (in)
atvēzeniski with the full swing of
one’s arm; iesist a. — to deal* a
smashing blow
atvēzēties to threaten; a. ar roku —
to lift one’s hand (against); a. ar
nūju — to brandish a stick (at)
atvēziens 1. sweep; swing; span;
2. (spārnu) wing-spread, wing-span
atvieglinājums sk. atvieglojums
atvieglināt sk. atvieglot
atvieglojumlls 1. relief; ar «-u
nopūsties — to breathe with relief; just
~u — to be* relieved; 2.
(priekšrocība) privilege; advantage
atvieglot 1. to facilitate; to make*
easy; 2. (sāpes) to relieve, to ease;
(ciešanas) to alleviate; 3. (darbu)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>