Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N - noņemties ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
332
noņemties — noplucināt
kārtu) to take* down; n. augļus —
to gather the fruit; n. cepuri — 1) to
remove one’s hat, to take* off one’s
hat; 2) (sveicinot) to raise (lift)
one’s hat; n. mēru — to take* smb.’s
measure; n. no uzskaites — to
strike* (cross) off the register; n.
atbildību — 1) (no sevis) to decline
all responsibility; 2) (no cita) to
relieve (smb.) of responsibility; n.
kopiju — to make* a copy (of); n.
paraugus — to take* samples; n.
asinis med. — to take* blood
noņemties l.to busy oneself, to spend*
much* time (over); (ar kādu darbu)
to work hard (at); 2. (apņemties) to
decide, to determine, to resolve, to
make* up one’s mind
noņirbēt (nozibēt) to flash
noņurdēt to mutter, to growl
noorganizēt to organize
noorganizēties to become* (be*)
organized
nopakaļfus] in the rear, at (smb.’s)
heels; iet kādam n. — to follow in
smb.’s tracks (footsteps), to follow
smb. closely, to follow hard on
smb.’s heels
nopaļāt sk. nopelt
nopeilēt to take* the bearings (on)
nopeldēt (kādu attālumu) to swim*
nopeldināt (zirgus) to take* into the
horse-pond; to ride* to water
nopelēt to get* mouldy, to get*
mildewy
nopelnīt to earn; (iegūt peļņu) to
gain, to profit; n. sev iztiku — to
make* (earn) one’s living; n. daudz
naudas — to make* much* money
nopelnlls merit, desert; pēc ~iem —
according to the deserts; uzskatīt
par savu ~u — to think* highly of
one’s own actions; par izciliem
~iem — for outstanding public
service; tas ir jūsu n. — it’s all
thanks to you
nopelt (cilvēku) to condemn, to
censure, to blame; (darbu) to belittle,
to decry, to find* fault with
nopēlumlls condemnation, censure;
sabiedrisks n. — public reprimand;
izteikt — to pass censure (on)
nopērt to thrash, to give* a thrashing
(beating); (ar žagariem) to birch;
(ar siksnu) to strap; (ar pātagu) to
whip
nopērties (pirti) to have* a steam-bath
nopētīt to scan, to scrutinize; n. no
galvas līdz kājām — to examine
from head to foot
nopietnīb||a seriousness, earnestness;
(svarīgums) gravity; visā ~ā — in
all seriousness; stāvokja n. —
gravity of the situation
nopietn||s serious, earnest; (svarigs)
grave; uzskatīt stāvokli par —
to take* a grave view of the
situation; es runāju — I mean it;
I’m in earnest
nopīkstēt to squeak, to give* a squeak
nopilēt to trickle down, to drop, to
drip
nopilināt to trickle down; (aptraipīt)
to spot, to bespot, to stain
nopīpēt sk. nosmēķēt
nopirkt to buy*, to purchase
nopīt to weave*; n. grozu — to
weave* a basket; n. vainagu — to
make* a wreath
noplaiksnīt to flash
noplakt to abate, to sink*, to decrease
noplātīt: n. rokas — to spread* out
(throw* up) one’s hands [in dismay],
to make* a helpless gesture; n.
muti — to gape, to open one’s
mouth
noplaucēt to scald
noplaucēties to scald oneself
noplēst 1. (noraut) to tear* (rip) off;
n. kokam mizu — to bark a tree;
2. (nojaukt) to pull (tear*) down;
3. (valkājot) to wear* out
noplēšamlls: ~ais kalendārs — tear-
off calendar, block-calendar
noplicināšana exhaustion; augsnes n. —
exhaustion of the soil
noplicināt (augsni) to exhaust, to
impoverish, to emaciate; to overcrop
noplīkšķēt (par pātagu) to crack, to
snap
noplīkšķināt (pātagu) to crack, to
snap
noplīsis (par apģērbu) ragged; worn
to rags
noplīst (par drēbēm, apaviem) to
wear* out
noplītēt (nodzert) to squander (spend*)
on drink, to dissipate
noplucināt 1. (putnam spalvas) to pick
(pluck) off, to plume; 2.
(nobruci-nāt) to scald.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>