Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N - normētājs ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
335
normētājs — nosausināt
N
normētājs rate-setter, rate-fixer
normētlls rationed; —a darba diena —
fixed working hours dsk.; ~a uztura
deva — ration
norobežošanās keeping aloof, isolation,
standing apart
norobežot to mark off, to bound, to
draw* a boundary [line] (between),
to dissociate
norobežoties to keep* aloof, to
dissociate oneself, to stand* apart, to
shut* oneself off
norūdīt to temper; (raksturu — arī) to
harden, to steel; (fiziski) to train,
to toughen; n. savu gribu — to
temper (steel, strengthen) one’s will
norūdīiities to become* tempered, to
harden [oneself]; (fiziski) to train,
to toughen; cīņās —jies —
battle-hardened
norūgt to ferment
norūkt 1. (pie sevis) to growl, to
mutter; 2. (par pērkonu) to thunder;
3. (par suni) to growl, to snarl
norullēt to roll smooth; n. ceļu — to
roll a road smooth
norunļla agreement, stipulation,
arrangement; tas ir pret mūsu —u —
this is contrary to our agreement;
pēc iepriekšējas —as — according to
a prearranged plan; ar —u, ka ...—
on condition that...
norunāllt 1. (kādu laiku) to talk (for
some time)-, to speak*; 2. (vienoties)
to agree, to arrange, to make* an
arrangement (appointment), to
come* to an agreement
(understanding); n. satikšanos — to arrange to
meet; n. laiku — to fix (appoint)
the time, to agree on the time; mums
tas jānorunā — we must get it
settled
norunāts agreed, fixed; n.! — agreed!,
settled!
norupejies anxious, troubled, worried
norūpļlēties: būt —ējies — to be*
anxious (about), to be* troubled
(about), to worry (about)
norūsēt to get* (become*) rusty, to
rust, to corrode
norvēģiete Norwegian [woman*]
norvēģlļis Norwegian; —u valoda —
Norwegian, the Norwegian language
eiosacījumlls condition; (līgumā u.
tml.) term; ar — u, ka — on
condition that, provided; —a izteiksme
gram. — conditional mood; —a
teikums gram. — conditional sentence;
— a reflekss — conditioned reflex
nosacīt 1. (būt par priekšnoteikumu)
to couse, to call forth; to determine;
2. (piekodināt) to order
nosacītība conditionality
nosacītlis conditioned; —a notiesāšana
jur. — suspended sentence; —i — on
condition, conditionally; nosodīt
kādu — i jur. — to sentence smb.
conditionally
nosakāms definable, determinable;
termiņš nav n. — the date cannot be
fixed (appointed)
nosaldēt to get* frost-bitten
nosalis cold, frozen, chilled
nosalllt 1. to be* cold (chilled); to
freeze*, to be chilly sar.; man — ušas
rokas — my hands are frozen; 2. (iet
bojā no aukstuma) (par cilvēkiem
un dzīvniekiem) to freeze* to death,
to die of cold; (par augiem) to get*
frost-bitten; puķes —ušas — the
flowers are frost-bitten (nipped by
the cold)
nosāņus aside, apart
nosapņot to foresee* in a dream
nosargāt to safeguard (from), to
guard (from); (aizstāvēt) to defend;
(tiesibas u. tml.) to vindicate; n.
mieru — to preserve peace
nosarkt (aiz kauna, apjukuma) to
blush; (aiz satraukuma u. tml.) to
flush, to grow* (turn, go*) red in
the face; n. līdz ausu galiem — to
flush up to the ears
nosarmojis covered with hoarfrost
(rime); rimy
nosarmot to become* covered with
hoarfrost (rime), to get* rimy
nosaukt 1. to call; n. vārdus (pēc
saraksta) — to call the roll; 2. (dot
vārdu) to name; (dot virsrakstu) to
entitle; 3. (minēt) to name, to
mention; 4.: — s skaitlis mat. — concrete
number
nosaukumlls 1. name; (grāmatas u.
tml.) title; 2.: goda n. — honorary
title; piešķirt Sociālistiskā Darba
Varoņa — u — to award the title
of the Hero of Socialist Labour
nosausēt, nosausināt 1. to dry [up];
(noslaukot) to wipe [dry], to dab
up; 2. (ar dzēšlapu) to blot
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>