Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N - nosebojies ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
336
nosebojies — noskrambāt
nosebojies sk. novēlojies
nosebojums sk. novēlojums
nosebošanās sk. novēlošanās
nosebot sk. novēlot
noseboties sk. novēloties
nosēdēt 1. (kādu laiku) to sit*; n. līdz
pusnaktij — to sit* up till midnight;
nevarēt n. uz vietas — cannot sit
stili; viņš nevar n. mājās — he
won’t stay at home; 2. (cietumā) to
serve one’s time, to serve a term
(of imprisonment)-, to do time sar.-,
3.: n. kāju — to have* pins and
needles in one’s leg
nosēdināt 1. to seat, to make* sit
down; n. kādu pie grāmatām — to
set* smb. to study, to make* smb.
sit down and study; 2. (lidmašīnu)
to land
noseglot to unsaddle
nosegt sk. apsegt
nosēkties to wheeze
nosēsties 1. (apsēsties) to sit* down,
to take* a seat; 2. (par māju) to
settle, to sink*, to subside; (par
putekļiem) to accumulate; (par
biezumiem), to settle; 3. sk. nolaisties 1.
nosēšanās 1. (mājas) settling, sinking,
subsidence; 2. sk. nolaišanās
nosēt to strew* (with); mS ar
zvaigznēm — star-spangled; studded with
stars
nosiekalojies slobbery, drivelling
nosiet 1. to bind* fast; to tie with a
cord; 2. (uzlikt pārsēju) to bandage
nosirmojis grey, grizzled
nosirmot to go* (grow*, turn) grey
nosist 1. (nonāvēt) to kill, to murder;
2. (par pulksteni) to strike*; n.
cenu — to beat* down the price; n.
laiku — to kill the time
nosisties to be* (get*) killed
noskaidrošana making out, clearing
up, elucidation, clarification
noskaidrot to make* out, to clear up,
to elucidate, to clarify; to ascertain;
n. stāvokli — to size up the
situation; n. faktu — to elicit a fact
noskaidrollties 1. (par laiku) to clear
up; 2. (kļūt saprotamam) to clarify,
to become* clear; situācija —jās —
the situation clarified
noskaisties to become* (get*) angry
noskaitīt 1. (zināmu skaitu) to count
off (out); n. desmit soļus — to
mark off ten paces; (naudu) to
count out; 2. (dzejoli) to recite
noskaldīt to chop (split*) off, to
cleave*
noskalot to rinse, to swill, to wash off
(away)
noskaloties to give* oneself a rinse
(sluice)
noskanēt to sound, to ring* [out]
noskaņa mood; svētku n. — festive
atmosphere
noskaņojies (mūzikas instruments) out
of tune
noskaņojumlls mood, frame (state) of
mind, spirits dsk., temper, humour;
sabiedrības n. — public sentiments;
būt labā — to be* in a good*
(cheerful) mood, to be in high
(good*) spirits; būt sliktā «wā — to
be out of humour, to be in low
spirits, to be in a bad* mood
noskaņot 1. (mūzikas instrumentu) to
tune [up]; 2. (cilvēku) to dispose; n.
pret sevi — to antagonize; n. kādu
labvēlīgi — 1) to prepossess smb.
[in favour (of)]; 2) (pret sevi) to
win* smb.’s favour
noskaņoties (par mūzikas instrumentu)
to get* out of tune, to detune
noskapstējis (metāls) tarnished
noskārst to realize, to grasp, to
surmise, to guess
noskatīt 1.: n. kādu no galvas līdz
kājām — to look smb. up and down,
to examine smb. from top to toe:
2. to look out (for); to choose*; n.
sev līgavu — to look out for (to
choose) a bride
noskatīties 1. to look (at); (ilgi un
cieši) to stare (at); (filmu, lugu)
to watch, to see*; n. līdz beigām —
to see* to the end, to sit* out;
2. (slepeni) to watch furtively
(stealthily); 3. (no kāda) to imitate
(smb.)
noskaust to bewitch with the evil eye
noskraidīties to be* (get*) tired with
running about, to be run off one’s
legs
noskrambāt to bruise, to scratch
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>