- Project Runeberg -  Latvian-English dictionary : Latviesu-anglu vardnica /
377

(1982) [MARC] Author: Eizenija Turkina - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pārstiepties ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

377

pārstiepties — partitūra

P

3.: p. mājās — to drag (or carry)
home

pārstiepties (nesot) to overstrain
oneself [by carrying]; (stiepjoties) to
overreach oneself
pārstrādāt 1. (izejvielas) to process, to
treat; p. naftu — to refine oil;
2. (pārveidot) to remake*; to revise
pārstrādāties to overwork oneself
pārstundas: ik p. — every other hour
pārsūdzēt jur. to appeal (against)
pārsukāt to comb again (anew)
pārsūknēt to pump

pārsūtīt to send*; (naudu) to remit;
(uz jaunu adresi) to forward, to
send* on

pārsvarlls prevalence, predominance,
preponderance; skaitlisks p. —
numerical superiority; balsu p. —
majority of votes; viņa pusē bija p. —
the odds were in his favour; būt
—ā — 1) to prevail, to predominate,
to be* predominant (prevalent);
2) (skaitliski) to be in the majority;
gūt — u (pār) — to outweigh (d.);

— ā esošs — prevailing
pārsvērt to weigh again (anew)
pārsvērties 1. (kjūdities sverot) to

make* a mistake (in weighing);

2. (pār malu) to hang* (over);

3. (par kuģi) to take* a list, to
heel over

pārsviest 1. (pāri kam) to fling*
(over), to throw* (over); 2.
(karaspēku) to transfer
pārsviesties (piem., par liesmām) to
spread*

pārsviešana (karaspēka) transfer;

transference
pārsvītrot to cross out
pāršallļkt 1. (par vēju) to rustle; vējš
—ca koku galotnes — the wind
rustled through the tops of the trees;
2. (telpu) to resound (with); zāli

— ca aplausi — the hall resounded
with applause

pāršaut to shoot* (through); p. pār

strīpu — to go* too far*
pāršķelt to cleave*, to split*
pāršķelties to cleave*, to split*
pāršķiebt: p. seju — to pull a wry
face

pāršķirot to sort again (anew)
pāršķirstīt 1. to turn (run*) over (the
pages of a book); 2. (izskatīt) to
glance through, to skim through

pāršķirt 1. (sadalīt) to divide, to part;
p. matus — to part one’s hair;
2. (grāmatas lapas) to turn over;
(nelasot) to skip
pāršķirties 1. (par matiem) to part;

2. (par grāmatas lapu) to turn over
pāršūt to remake*, to alter; (atdodot

drēbniekam) to have* altered
pārtaisīt 1. to remake*; 2. (drēbes) to
remake*, to refit, to alter; (atdodot
drebniekam) to have* altered
pārtaujāt sk. pārprasīt
pārtaukoties to turn into fat
pārtecēt (pāri malām) to overflow, to

overbrim
pārteikšanās slip of the tongue
pārteikties to slip in one’s speech
partejisks adherent to party principles
partejiskums adherence to party
principles

pārtērēt 1. to spend* too much*; to

overspend*; 2. fin. to overdraw*
pārtēriņš 1. overexpenditure; (strāvas)

overconsumption; 2. fin. overdraft
parters the stalls dsk.
pārticīblla prosperity; dzīvot — ā — to
live in good* (easy) circumstances,
to be* well* (comfortably) off
particips gram, participle
pārticis prosperous, well-to-do, well-off
partijlia® party; komunistiskā p. —
Communist Party; —as biedrs —
Party member; — as vadība — Party
leaders dsk.; — as komiteja — Party
committee; —as sapulce — Party
meeting; —as piederība —
Party-membership; — as biedra karte —
Party-membership card; —as stāžs —
length of Party-membership
partijab 1. mūz. part; 2. (spēlē) game,
set

pārtiklla food, food-stuffs dsk., victuals
dsk., provisions dsk.; —as deva —
ration; —as noliktava — food
storehouse; —as apgāde — food supply;
— as rūpniecība — food industry;
—as veikals — grocery, food shop
pārtikt3 to live (on), to feed (on)
pārtiktb sk. pārkļūt
partikula gram, particle
pārtīt 1. (dziju) to rewind*; (uz
spoles) to re-reel; 2. (ar ietinamo) to
rewrap, to rebandage; 3.: p.
zīdaini — to change a baby’s napkin
(diaper), to change a baby
partitūra mūz. score

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lven1982/0377.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free