Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pieckāršot ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
396
pieckāršot — piedot
slam the door; p. kāju — to stamp
one’s foot*
pieckāršot to quintuple, to increase
five times
pieckārt five times, fivefold; p.
lielāka summa — five times the sum, a
sum five times as great; p. mazāka
summa — a fifth of the sum
pieckārtējs sk. pieckārtīgs
pieckārtīgs fivefold
pieclapains five-leaved
piecnieks 1. (cipars) five; 2.
(naudaszīme) a five, a fiver; 3. (atzīme)
five, excellent
piecpadsmit fifteen
piecpadsmitais fifteenth
piecpēdu-: p. jambs lit. — iambic
pentameter
piecreiz five times; p. pieci — five
times five
piecrinde lit. pentastich
piecsimt five hundred
piecsimtais five hundredth
piecskaldnis mat. pentahedron
piecstaru- pentagonal; five-pointed; p.
zvaigzne — five-pointed star
piecstāvu- five-stor[e]y (attr.),
five-storied
piecstūrains pentagonal, five-cornered
piecstūris mat. pentagon
piecūkot to make* a pigsty (of), to
leave* (smth.) filthy, to foul (d.)
piedabūt to get*, to persuade; mēs
nevarējām p. viņu atnākt — we could
not get him to come, we could not
make him come
piedalīšanās participation
piedalīt (zemes gabalu) to allot, to
assign, to allocate, to apportion
piedalīties to take* part (in), to
participate (in)
piedarbs threshing-floor
piedauzīb||a obscenity, indecency;
;<> —as akmens — stumbling-block,
stumbling-stone
piedauzīgs obscene, indecent
piedauzīt to knock (at), to rap (at,
on)
piedāvājums 1. offer, proposal; 2. ek.
supply; pieprasījums un p. —
demand and supply
piedāvāt to offer; p. savus
pakalpojumus — to offer one’s services
(assistance)
piedāvā||ties to offer oneself, to volun-
teer; viņš —jās tur aiziet — he
volunteered to go there
piededzināšana med. cauterization,
searing
piededzināt 1. to burn*; 2. med. to
cauterize, to sear
piedegas burnt food
piedeligt to burn*; to catch*; piens ir
— dzis — the milk has caught
piedegums burn; burnt part
piedēklis 1.: aklās zarnas p. anat. —
appendix*; 2. pārn. appendage,
adjunct; 3. gram, suffix
piederēt to belong (to)-, to be* owned
(by)\ šī māja pieder viņam — this
house belongs to him; kam pieder
šī cepure? — whose hat is this?
piederīblla 1. membership (of),
belonging (to); partijas p. — membership
of a party; nodot vēstuli pēc —as —
to deliver a letter to the proper
quarter (or person); 2. gram,
possession; — as locījums — possessive
case; —as vietniekvārds —
possessive pronoun
piederīgie relatives, relations, kinsfolk,
kindred, one’s people
piederīgs belonging (to),
[appertaining (to)
piederumi articles, accessories;
appurtenances; fittings; kancelejas p. —
stationery; gultas p. — bedding;
apģērba p. (šūšanai) — trimmings;
bārdas skūšanas p. — shaving-set,
shaving things; tualetes p. — toilet
articles; zvejas p. — fishing-tacle
piedēstīt (klāt) to plant some more;
to add
piedevlla 1. addition; (pie svara)
makeweight; p. koncertā — encore;
— ām — 1) in addition; 2) pārn.
into the bargain; 2. kul. garnish;
trimmings dsk.; (sakņu) vegetables
dsk.; ar — ām — garnished (with)
piedēvēt to attribute (to); to impute
(to)
piediegt to tack, to stitch
piedienīgs (par uzvešanos) decent,
proper, becoming
piedodams pardonable, excusable
piedomāt to invent
piedošanlla forgiveness, pardon; lūgt
— u — to ask (beg) smb.’s pardon
piedo||ta to forgive*, to pardon;
(grēkus) to absolve; (neuzticību) to con-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>