Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - slieka ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
501
slieka — slīps
s
side-track; noskriet no — dēm — to
run* off the rails; to be* derailed;
nolaist no — dēm — to derail; 2.
(riteņu) rut; 3. (rasēšanā) T-square,
tee-square; izsist no dēm — to
unsettle; to upset* the routine; ieiet
~dēs — to resume one’s natural
course; to get* back into one’s
routine
slieka earth-worm, dew-worm
slieksn||is (arī pārn.) threshold;
pārkāpt ~ i — to step over the threshold
sliekties to tend (to, toward), to
strive* (after)
slienas sk. siekalas
slienāties sk. siekaloties
sliet 1. to prop up; 2. (gaisā) to erect
slietenis hut (made of poles put
upright)
slieties to rise*, to stand* up; s. uz
pakaļkājām — to rear, to prance
slīgllt 1. to sink*, to drop; viņa galva
— a arvien zemāk — his head
dropped (sank) lower and lower;
2.: nami — st zaļumos — houses are
buried in greenery
slīkonis drowned man*
slīksnājs, slīkšņa quagmire, slough,
marsh
slīkšņains sloughy, marshy
slīkt to drown
slikti badfly]*; s. klāties — to get* on
badly; s. justies — to feel* bad*
(unwell); s. uzvesties — to behave
badly; s. apieties — to ill-use
(smth. or smb.), to ill-treat (smb.),
to treat (smb.) badly
sliktlls bad*; poor; s. laiks — bad*
(wretched, nasty) weather; —a
atmiņa — poor memory; —as ziņas —
bad* news; —a slava — bad* name;
— a veselība — bad* (poor) health;
—a zīme — bad* sign; —a dūša —
sickness, nausea; s. garastāvoklis —
bad* mood, low spirits dsk.; būt — ā
garastāvoklī — to be* in a bad*
mood, to be in low spirits, to be out
of sorts; man ir — a dūša — I feel
sick; kas tur s.? — what’s wrong
(bad*) about it?, what’s wrong with
that?
sliktums badness
slīmests3 tehn. spoke-shave,
shaving-knife, drawing-knife
slīmestsb slacker sar.
slimīblla illness, sickness; (noteikta)
disease; (kaite) ailment, malady;
ādas s. — skin disease; infekcijas
s. — infectious (contagious) disease,
contagion; jūras s. — seasickness;
—as gulta — sick-bed; —as
atvaļinājums — sick-leave; —as lapa —
medical certificate; —as nauda —
sick-pay
slimīglls 1. sickly; ailing; s. izskats —
sickly look; 2.pārn. morbid; —a
patmīlība — pathological vanity
slimīgums sickliness
slimnīclļa hospital; —as nodaļa —
ward; izrakstīt no —as — to
discharge from hospital
slimnieklls patient, invalid; (kas sāk
izvesejoties) [rejconvalescent; —i —
the sick; ambulatorisks s. —
outpatient; stacionārs s. — in-patient,
hospital patient; —a istaba —
sickroom; —a kopšana — sick-nursing
slimot to be* ill (with), to be down
(with) sar.; (bieži) to be ailing
slim ||s (par cilvēku, dzīvnieku) sick;
ill (predic.); (par orgānu, ķermeņa
daļu) sore; bad*; —a acs — sore
eye; psihiski s. — mentally deranged;
viņš ir s. — he is ill
slinkot to be* lazy, to idle, to loaf
slinks lazy, indolent, slothful
slinkum||s laziness, idleness, indolence,
sloth; — a lāpītājs — idler, loafer,
lazy-bones; lāpīt — u — to twiddle
one’s thumbs
sliņķis l.lazy person, idler, lazy-bones,
sluggard; 2. zool. sloth
slīpējums polishfing]; (stikla,
dārgakmeņu) cut
slīpēt to grind*; (pulēt) to polish;
(stiklu, dārgakmeni) to cut*
slīpētājs grinder; (pulētājs) polisher;
(akmeņu) lapidary; dārgakmeņu
s. — diamond-cutter
slīpētava 1. (akmeņu) lapidary works;
2. (asinātava) grindery
slīpēts ground, polished; (stikls) cut;
(dārgakmens) faceted; <>■ s. zellis —
tough customer
slīpi slantwise, aslant, sideways,
obliquely; on the slope, askew; s.
nogriezt — to bevel, to splay
slīpne slope
slīpraksts sloping handwriting,
running hand
sllplls slanting, sloping, oblique; skew;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>