Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vēmiens ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
581
vēmiens — vērpjamais
V
vēmiens vomiting; man nāk v. — I
feel sick
vemšan||a vomiting; «-as līdzeklis —
emetic, vomitory
vemt to vomit, to throw* up
vēn||a anat. vein; ~u paplašināšanās
med. — varicose veins dsk.,
varicosity
venēcielitis Venetian; ~šu māksla —
Venetian art
veneriķis venereal patient
venerisk||s: ~ās slimības — venereal
diseases
venerologs venereologist
veneroloģija venereology
venozs anat. venous
venteris creel
ventilācijlla ventilation; ~as eja —
vent; (šahtā) airway
ventilators ventilator; (kas griežas)
fan
ventilēt to ventilate
ventilis tehn. valve; (mūzikas
instrumenta) piston; drošības v. —
safety-valve; tvaika v. — escape-valve
vepris boar; hog
vērā: v. ņemams — noteworthy;
important; to be* considered, to be
minded; likt v. — to keep* (bear*)
in mind, to note; ņemt v. — to
take* into account (consideration);
neņemt v. — to leave* out of
account, not to take* into account
(consideration); (pilnīgi) to give*
(pay*) no heed (to); ņemot v. —
considering, taking into account
(consideration); ņemot visu v____—
all things considered ...
veranda veranda[h]; porch amer.
verbālnota verbal note
verbāllls 1. gram, verbal; -v-ais
lietvārds gram. — verbal noun; 2.
(mutisks) oral
verbēna bot. verbena
verbs gram, verb
verdikts verdict
vērdiņ||š farthing; tas nav plika ~a
vērts — it is not worth a brass
farthing
verdošs boiling, seething
verdzene slave, bondwoman*
verdzība slavery, servitude, bondage;
thraldom (ari pārn.)
verdzināšana enslavement
verdzināt to enslave; to enthral[l] (ari
parn.)
verdzinātājs enslaver; (apspiedējs)
oppressor
verdzisk||s slave-like; slave (attr.);
(padevīgs) obsequious, servile, slavish,
cringing; ~a padevība — servile
submission
verdziskums obsequiousness, servility,
slavishness
vergot 1. to slave (for); 2. pārn. to
drudge
verglls slave, bond[s]man*; thrall (ari
pārn.); ~u tirgotājs — slave-trader,
slaver; ~u tirdzniecība —
slave-trade; ~u kuģis — slave-ship,
slaver; uzraugs —- slave-driver; ~u
darbs — slave labour
vergturiba slavery
vergturllis slave-holder, slave-owner;
~u sabiedrība — slave owning
system
vērīblla attention; notice; piegriezt
~u — to pay* attention (to), to
take* notice (of); to take* heed (of);
griezt kāda ~u (uz) — to call
(direct, draw*) smb.’s attention (to)
vērien||s scope, range; extent; plaša
~a cilvēks — man* of imagination,
man* on a large scale; iegūt plašu
~u — to assume ever-increasing
importance, to gain in scope
vērīgs observant, alert, penetrating,
watchful; (uzmanīgs) attentive
vērīgums observation, alertness,
penetration, watchfulness; (uzmanība)
attention
vēris big forest
vērmeles wormwood
vermuts verm[o]uth
vērojošs contemplative
vērojums observation
veronāls farm, veronal
veronika bot. veronica
vērošana observation; (ļoti uzmanīga)
scrutiny; (apcere) contemplation
vērot to observe, to watch; (ļoti
uzmanīgi) to scrutinize; (apcerot) to
contemplate
vērotājs observer; (kas ļāvies apcerei)
contemplator
vērpe tehn. torsion; twist
vērpēja spinner
vērpete (viesuļa) whirlwind; (ūdens)
whirlpool; vortex* (ari pārn.);
sniega o-s — eddy of snow
vērpjamais® lietv. spinning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>