Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Γ - γυμνασία ... - Δ
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
πρὸς διάκρισιν Hebr. 5: 14 till särskiljande af
— — —, att skilja emellan, äfven Hebr. 12: 11
absol.
γυμνασία, ας, ἡ (fgde) öfning, ansträngning; γ.
σωματική 1 Tim 4: 8 kroppslig l. kroppsöfning. *
γυμνητεύω (γυμνήτης osköldad krigare af γυμνός)
vara osköldad; derefter och i N. T. vara naken,
blottad 1 Cor. 4: 11. *
γυμνιτεύω hos Tisch. || fgde.
γυμνός, ή, όν naken Mc. 14: 52, Act. 19: 16, blott,
bar 1 Cor. 15: 37, oklädd, dåligt klädd Mt. 25:
36 al., utan kropp, kropplös 2 Cor. 5: 3;
utblottad (i andlig mening) Apoc. 3: 17, 16: 15
(blottad på Christi rättfärdighet, s. icke har hans
rättfärdighetsklädnad på sig); blott, uppenbar Hebr.
4: 13; — ἐπὶ γυμνοῦ (scil. σώματος) Mc. 14: 51
på bara kroppen, dock kallades den ofta γ., som
var i bara linnet Joh. 21: 7 se σινδών och χιτών.
γυμνότης, ητος, ἡ (fgde) nakenhet Rom. 8: 35,
2 Cor. 11: 27; metaphor. ἡ αἰσχύνη τῆς γ. Apoc.
3: 18 den andliga (= synda) nakenhetens blygd
(Christi rättfärdighetsklädnad betäcker bättre än
fikonalöfven Gen. 3: 7).
γυναικάριον, ου, τό, dimin. (af γυνή) småqvinna (med
bibegrepp af det föraktliga, liks. ἀνθρώπιον
homuncio), qvinnsperson, qvinnokräk 2 Tim. 3: 6 *
γυναικεῖος, α, ον (följ.) qvinnlig scil. σκεῦος 1 Petr.
3: 7 redskap (neml. Guds); ty äfven mannen är
ett Guds σκεῦος. *
γυνή, γυναικός, ἡ (trol. st. κυνή — af κύω, κυέω
afla, — fruktsam) femina, qvinna, (qvinnsperson)
så väl gift: hustru, fru, maka, gemål Mt. 5: 31
al., som ogift: flicka Lc. 22: 57, fästmö,
trolofvad (Mt. 1: 20) Apoc. 19: 7 (metaph.); fullväxt
qvinna (utan vidare bestämning) Mt. 5: 28, 9: 20
al.; γ. τοῦ πατρός 1 Cor. 5: 1 = אֵשֶׁת אָב
stjufmoder; διὰ τῦς γ. 1 Cor. 11: 12 förmedelst
qvinnan (har afs. på den fortsatta framalstringen
genom födelsen 1. barnsbörd), γυναῖκες 1 Tim.
3: 11 scil. αὐτῶν (διακόνων); γυνή Apoc. 12: 1
s. var omgifven af solen, månen och en krans
af 12 stjernor, betecknar Judiska kyrkan (bilden
tagen från Genes. 37: 9).
Γώγ, indecl. (גוֹג) Gog, en furste öfver det folket
Magog, hkt enl. Hez. 38 och 39 Capp. skall
infalla ifrån norden i Israël och der lida nederlag;
fkmr Apoc. 20: 8 (der somliga anse Gog för
folknamn — se Μαγώγ). *
γωνία, ας, ἡ (samst. med γόνυ) vinkel, hörn γωνίαι
τῆς γῆς Apoc. 7: 1, 20: 8 jordens hörn,
väderstreck, γ. τῶν πλατειῶν Mt. 6: 3 gatuhörn;
κεφαλὴ γωνίας Mt. 21: 42 al. egentl. hörnhufvud,
hörnsten; vrå, förborgad ort, οὐκ ἐν γ. Act. 26:
26 (litotes) icke i en vinkel l. bortgömd vrå (utan
i landets hufvudstad).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>