Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Alldenstund ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Alld
Bepiucuuo разстроился; a., alls ingen,
ijiiKTÖ; a. inlet, совершенно ипчсгб; а.
icke, никак»; совсѣмъ не; нисколько;
ini мало; отнюдь не; icke а., не вовсе; не
соасѣмъ; a., a. så, (въ отвѣтахъ)
рѣ-іиіітелыю; іімснно; точно; такъ.
Alldenstund, сзь. поелйку; понеже; такъ
какъ; а.-, fördenskull -, поелику, то.
Aili. ок.5. аллея; просѣкъ.
Alleyat, м.З. прнложёніе; бумага,
относящаяся къ какому либо дѣлу.
Allegori. ж.З. аллегёрія; притча;
нноска-заіііс.
Allegorisera, г.д.1. представить что въ
аллегорическом!, вйдѣ,
иносказательно.
Allegorisk, kt, прл. аллегорнческій;
иносказательный.
Allegretto, пар. (mus.) аллегрётто; не такъ
скбро какъ, умІірешгЬе нежели
аллегро; веселенько.
Allegro, нар. a) (mus.) аллегро; живо;
весело; Ь) ср. аллёгро.
Allena, прл. (нескл.) (въ простор, allen)
одііпъ; одннокій; единственный.
Allena, нар. іцедидіі; уединенно; особо;
lefva för sig а., жить для одного
себя; älska att vara а., любить быть
наедннѣ; любить уедннёніе; han gick
dit helt а., пошёлъ туда Одинъ
одн-нёшенекъ.
Allenast, нар. и cat. только; токмо;
когда только; лишь бы только; det var а.
ett oskyldigt försök, ото было только
невинная попытка; han skall fä, a. han
tiger, онъ получитъ, ёсли только
бу-детъ молчать; a. med det villkor får
han, съ тѣмъ только онъ получитъ;
om а. . så . ., ёсли только . ., то;
icke а.. ., utan ock, не тблько . . но и.
Äller, неразд.четц. означіегь
превосходную степень; allernådigste,
всемйлостн-вѣііпіій; allerunderdånigste,
всепбддап-иѣйшій; allerödmjukaste,
всепокорнѣй-иіій: jfr allra.
Allesamman, -ns, прл. всё; всѣ; vi
helsa eder а., мы всѣмъ вамъ
кланяемся; vi äro a. syndare, мы всѣ
грѣшнн-кіі.
Allestädes, нар. вездѣ; всюду; повсюду;
гдѣ бы то ий было; a. ifrån, отовсюду;
со всѣхъ сторонъ; a. hän, во всѣ
стороны.
ai.lm 37
Allestädesnärvarande, прл. вездѣсущій;
повсемѣстиый; повсюду сущій.
Allestädesnärvarelse. ж.З. повссмѣстиость;
всесушность; вездѣсущіе.
Allfader, м. Согъ; Всевышній;
Зиждитель міровъ.
Allfaren, -rig, прл. väg, большая,
проѣз-жая, пробойная дорога.
Allgemen,nt, прл. всеббщій; повсеместный.
Allgod, прл. всеблагій; всешёдрый; den
Allgode. Всеблагій.
Allgodhet, ж. всеблагость; всещёдрость.
Allhelgonedag, лі.2. (Allhelgone)
празд-иикъ, день всѣхъ святыхъ.
Allhärjarting. Allshårjarting, cp.S. (y
дрёвнихъ Швёдовъ) всенародное
собраніе.
Allians, м.З. союзъ; jfr förbund.
Allierad, dt, прл. союзный; союзнически;
de allierade makteme, союзныя державы.
Alligation, ж.З. смѣшёніе металловъ въ
снлівкѣ.
Alligationsräkning, ж.2. правило
смѣшё-нія.
Alligator, м.З. кaймàuъ; амернканскііі
крокодйлъ; аллигаторъ.
Allihop, всѣ; всѣ вмѣстѣ; jfr allesamman.
Allkraft, ж.З. всемощность; всесйльность.
Allmakt, ж.З. всемогущество.
Allmoge, м. a) (i allm.) пароль;
крестьяне; поселяне; уѣздные обитатели; den
besutna а-п, крестьяне, имѣющіе
недвижимую собственность; menige а-п,
про-стой народъ; b) (såsom stånd)
крестьянское сословіе.
Allmän, nt, прл. a) som sträcker sig till
alla: общій; всеобщій; общенародный;
всенародный; всемірный; повсеместный;
повсёмственнын; повальный;
повсюдный; поголовный; a. aktning, общее
у-важёніе; a. begrepp, общее понятіе; a-nt
bete, общій выгонъ; а-ппа historien,
всемірная ясторія; а-ппа lagen, общее
уложёніе; göra en a. visitation, дѣлать
повальный обыскь; a-nt tal. общій
раз-говоръ; komma i a-nt tal, сдѣлаться
предмётомъ пересудовъ; a-nt bekant,
всѣмъ извѣстный; общеизвестный; a-nt
gängse, везде употребляемый,
ирйня-тый; повсюду распространившая; b)
som angår det allmänna:
общёствеи-ный; публйчный; det a-na bästa, общее
благо; a. inrättning, публичное за-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>