Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Bekantskap ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Век
Век
93
либо искусству; vara, göra sig b. för
lärdom, быть, сдѣлаться извѣстпымъ
но учености; прослыть учёнымъ.
Bekantskap, ж.З. знакомство; связь (Г.);
göra b. med ngn, познакомиться,
завести зиакёмство, спознаться съ кѣмъ;
jag har ingen b. med honom, у меня
пѣтъ съ яіімъ никакой связи; han
lefver i förtrolig b. med henne, онъ съ
вею па короткой uorfc; han har mänga
och goda b-er, у nero много хорошим,
знакомств!.
Bekika, t.d.1. (eg.) смотрѣть na что въ
зріітельпую трубу; (vanl.) смотрѣть,
глазѣть на что; разсматривать;
осматривать; оглядывать; зѣвать (на что).
Beiikande, ср.-i. глазѣиіе.
Beklaga, t.d.1. жалѣть, сожалѣть,
соболезновать (о комъ); 6. ngns förlust,
сожа-лѣть о потёрѣ кого; изъявлять
сожа-лѣиіе своё о потёрѣ кого; jag b-aratt
jag häri icke kan göra ngn ändring.
6-чснь сожалѣю, что въ томъ не могу
ипчего перемѣпйть; b. sig, жаловаться;
сѣтовать; han b-ade sig för mig öfver
detta förfarande, онъ мнѣ жаловался
■a такіе поступки.
Beklagan, ж. -ande, ср.4. сожалѣнію
со-болѣзнованіе; сѣтованіе; вопль (Г.);
плачъ; sorgens b. undanbedes,
(рѣче-ніе, употребляемое иа бнлетатъ,
которыми извѣщается о смерти
podcmeen-ннка) просятъ но изъявлять
соболѣз-нованія.
Beklagansvärd, dt, прл. достойный
co-жалѣнія; жалкій; en b. händelse,
person, случай, человѣкъ достойный
сожа-лѣнія.
Beklaglig, gt, прл. жалкій; жалостный;
плачёвный; горестный; en b. händelse,
плачёвпый случай.
Beklagligen, -ligtvis, нар. къ сожалѣнію:
b. är det sannt, äro къ сожалѣнію правда.
Bekläda, t.d.2. a) (eg.) одѣвать; сиабжать
одёждою; обшивать; обивать; b. ett
regemente. обмундировать полкъ; b. ett
rum med tapeter, обить комнату обоями;
b. en vägg med marmor, обложить
стѣ-iiv мрамором ь; b. ett skepp med koppar,
обшить корабль мѣдью; b) b. ett
embete, занимать мѣсто, должность; b. ngn
med embete, дать кому должность;
опре-дѢлііть кого къ мѣсту.
Beklädande, ср.4. одѣваніе; обшнв.іиіе;
о-биваніе; обшіівка; обіівка; 6. af
embete. занятіе, отправлёніе должности.
Beklädnad, м.З.-dning, ж.2. одёжда;
об-мундироваиіс; обмундировка;
b-dsper-sedlar, мундирпыл вёши.
Beklämd, dt, прл. стѣснённый;
печальный; грустный; med b-t hjerta, съ
стѣс-ненпымь сёрдцемъ; vara i en b.
ställning, быть въ пуждѣ; въ стѣснёнпомъ
положёнів.
Beklämma, i.d./.стѣснять; обезиоконвать;
смущать.
Beklämning, ж.2. стѣснёніе; сокрушёніе;
грусть, печаль (f.); смущсніе;
безпо-койство.
Bekomma.л) t.d.S. получать; доставать;
принимать; b.svar på ett bref, получить
от-вѣтъ иа письмб; b) t.ср. обратиться въ
пользу или во вредъ; resan bekom mig väl,
путешёствіе принесло мііѣ пользу; было
мнѣ здорово; väl bekomme! на здоровье!
det bekom honom rätt väl att han gjort
så. ему бчепь кстати пришлось, очепь
полёзпо было, что оиъ такъ поступнлъ;
det kan b. honom illa, ото можетъ
u-мѣть для него дурныя послѣдствія;
han låter icke b. sig, онъ но
смущается; (Гаш.) онъ какъ будто ни въ чёмъ
не бывалъ; онъ и ухомь не ведетъ;
онъ и въ усъ себѣ не дуеть; han
låter ingenting b. sig, его пичто не
сму-щаетъ, по разстронваетъ; utan att låta
sig b., ne разстроясь, не смутясь ни
сколько; det bekom honom alls intet.
åro совсѣмъ па него не подѣйствовало.
Bekommande, cp.4. получёніе; пришітіе.
Be kosta. г. d.i. принять на себя издержки;
han b-ar saken till hälften, половину
издёржекъ берётъ на себя; платить
половину.
Bekostnad, м.З. вждивёпіе; счёть; på
е-деп b., на сббствеиномъ нждивёніи; на
своёмъ счету; иа свой счёть; elev, som
är på egen b., своекоштный
воспіітап-ппкъ; på kronans b., на
казённомъиж-дпвёніи; на счёть казны; blifva vis på
egen b., быть проучену неудачами:
rikta sig på en annans b., на чужой счёть
обогатиться; vi åto och drucko på hans b.,
(fam.) мы его объѣди да опили; roa sig
på en annans b., na чужой счётъ
веселиться; смѣяться надъ кѣмъ; vinna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>