Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Brudskrift ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Urudskr
Drujum
159
Brudskrift, ж.З. свадебные стпхй;
эпиталама.
Brudskrud, м.З. подвѣиёчны ii парядъ.
Brudslöja, ж.1. свадсбиое покрывало.
Brudstol. m.S. скамейка, ua которую
пре-клоняютъ колѣна подъ вѣпцомъ; gå i
b., иттіі подъ вЬпёцъ; föra till b.,
вести къ алтарю.
Brudsven, м.З. дружка.
Brudsäng. ж.З. брачное ложе; leda i b.,
жениться (на комъ).
Brudsäta. ж.1. подружка.
Brudtal, cp.S. свадебная рѣчь.
Brudtäcke, ср.4. брачное одѣяло.
Brudvigsel, м. вѣнчапіе.
Brudvisa, ж.1. свадебная пѣсия.
Bruk, cp.S. a) nyttjande: употреблеиіе;
нольаоваиіе; пошёніе; носка; göra b.,
употребить что; пользоваться чѣмъ;
göra elt godt, dåligt b. af ngt,
употребить что въ пользу, во зло; vara i b.,
быть въ употреблёвіи; b) sed, тапа:
обычаи; обыкповёпіе; привычка; мода;
повадка; обрйдъ; efter gammalt b., по
старому обычаю; högtidligt b.,
торжественный обрядъ; komma i b., воіітіі
въ употреблёніе, въ моду; — ur b.,
выйти изъ употреблёиія; выводиться; det
är så hans b., у него привычка,
повадка такая; det är mycket i b., это въ
большояъ употреблёиіп, въ болыпбй
модѣ; с) odling аГ jorden: воздѣлка,
воздѣлываніе, обработка земли;
naxà-иіе; första, andra b-ket. первая, вторая
вспашка; hålla i b., обрабатывать; не
оставлять подъ паръ; ligga i b., быть
вспаханнымъ; быть въ обработкѣ;
lägga i b., возделывать, разработывать;
det är godt b. på hans åker, его поля
хорошо вспаханы, обработаны; d)
fabrik: завёдъ; Фабрика; е) murbruk:
(известный) растворъ.
Bruka, 1) г.д.1. a) (eg.) употреблять;
пользоваться (чѣмъ); держать; b. peruk,
посііть парйкъ; b. snus. употреблять
нюхательный табакъ; b-ad möbel,
по-дёржанная мёбель; b. för mycken
frihet i umgänget, слйшкомъ вольно
обращаться; det b-as så, такъ водится; det
b-as föga, оно въ маломъ
употреблё-пін; hvartill kan det b-as, ua что это
годится; b. upp ngt, употреблять всё
сколько есть; изиашивать; издерживать;
истрачивать: b) bearbeta: возделывать;
об-, разработывать; b. jorden,
обрабатывать, вспахивать землю; hemmanet
b-as under herregården, поля гёимата
обрабатываются’ рабочими отъ
господ-скаго именія; b. upp förståndet,
развивать умственный способности;
образовывать умъ; с) b. ler, дѣлать глйняоыіі
растворъ; 2) г.ср. pläga: иметь
обык-повёиіе, привычку, обычай; man b-ar
säga. говорятъ; говорйтся; han b-ar
ljuga, иместъ привычку лгать.
Brukande, ср.4. употреблёніе; пошёніе;
держаніе: (jordens) обработываніе;
воз-делываиіе; вспахиваніе.
Brukare. m.S. se jordbrukare, åkerbr., m. 0.
Brukbar, rt, прл. годный къ
употрсблё-нію, къ обработкЬ; полезный; годный;
способный; крепкій; b. jord, земля
годная, къ обработыванію годная;
kläd-ningen är ännu b., платье ещё
го-дйтся; t b-rt skick, крі.пкій; годный къ
употреблёнію; göra b., делать годнымъ
къ употреблёнію; vara b. till ngt, быть
способпымъ, годнымъ къ чему.
Brukbarhet, ж. годность; способность къ
употреблёнію.
Bruklig, gt, прл. обычный;
обыкновенный: употребительный; бывагощій въ
мёдѣ, въ употреблёніи; mycket b., въ
болыпомъ употреблёніи бывающій; det
är b-gt, водится, употребляется;
såsom b-gt är, какъ водится: blifva b.,
воіітй въ у потреблёніе, въ обыкиовёоіе.
Brukning, ж. se brukande.
Bruksanläggning, ж.З. учреждёніе завода.
Bruksarbetare, m.S. эаводскій работая съ.
Bruksarbete, cp.4. заводская работа.
Bruksdrift, .к. заводскій промысел*.
Bruksfolk, ср. заводскіе работника.
Brukshandtering, ж.З. заводская
eftaaao-ленность.
Bruksidkare, m.S. заводчякѵ іил
завода; заводски
Brukspatron, м.і.
завода; заводчнп.
BrukspredikanL,
-fra*-’-щёнинга.
Bruksrörelse. ваииз
воете.
Brumles. ав
бж\ Ш
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>