- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
211

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - Dvergtrapp ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Dvergtr

Dyngh

211

Dvergtrapp, м.З. (fågel) стрёпетъ (otis
tetrax).

Dvergträd, cp.S. искривлённое и
малорослое дерево; каракуля; skog af d.,
ёрннкъ.

Dväljas, і.отл.2.о. пребывать;
проживать; оставаться, обретаться гдѣ; han
dvaldes ej länge pä ett ställe, опъ ne
долго на одномь мѣсгЬ просижнвалъ.

Dvälk, м. клеёнка.

Dy, ж. грязь; тина; илъ; fastna i dyn,
вязнуть въ грязи.

Dyaklig, gt, прл. иловатый; тиноватый;
грязноватый.

Dyaktighet. ж. тииоватость; нловатость.

Dyblad, cp.S. (bot.) лягушникъ;
лягушеч-никъ; жабій кусъ (hydrocbaris).

Dybotten, м. и ср. грязиое, иловатое,
тинистое дно.

Dyfla. t .ср.I. (прстр.) ссориться; спорить;
ругаться.

Dy full, lit, прл. тииистый; тинный;
грязный; болотистый.

Dyfvelsträck, м. чёртово дермо; чёртовъ
надъ; ассафётида.

Dygd, ж.З. добродѣтель (f.);
добродѣтель-ность; благовравіе; невинность;
непорочность; хорошее качество, свёйство;
достоинство; доблесть; han har den d-den,
онъ имѣетъ то достоинство; онъ тѣмъ
хорошъ; въ пёмъ то хорошо; göra en
d. af nödvändigheten, no
необходимости хорошо поступать.

Dygdelära, ж.1. нравоучёніе; мораль (f.);
сочинёніе нравоучительное; аретологія.

Dygderik, kt, прл. -sam, mt, -ädel. It, прл.
se dygdig.

Dygdeöfning, ж.2. совершёніе, творёиіе
добрыхъ дѣлъ.

Dygdig, gt, прл. добродетельный;
украшенный добродетелями; благонравный;
чёстный; доблестный; вспорочный;
целомудренный; d. lefnad, добродѣтельвая
жизнь; en d. häst, сміірная, тихая,
послушная лошадь.

Dygn, cp.S. сутки (f. pl.); иоіцедёвство;
ett. två. tre, fyra, fem d., о дне, двои,
трои сутки; двое, трое, чётверо, пять
сутокъ; som varar ett d., суточный.

Dygnvis, пар. по-суточно.

Dyka, г.ср.1,3. иырять; опускаться,
погружаться . лазить въ воду; (pop.)
й>ркать; (utöfva del som ett handt-

verk) водолазничать; d. efter ngt,
лазить за чѣмъ въ воду; d. upp,
вынырнуть; d. upp ngt, г.д. вытащить
что изъ воды; достать что со два мор-

скіго.

Dykand, ж.З. гагаучъ; иырокъ (mergus
mcrganser).

Dykare, m.S. водолазъ; кто охётно и
хорошо пыряетъ; (fågel) иырокъ; jfr
dykand; (insekt) водянка.

Dykarklocka, ж. водолазный колпікъ,
ко-локолъ.

Dykarlön, м.З. плата за спасёніе
потоп-шихъ вещей.

Dykeri, ср.З. -inrättning, ж.2.
водолазное заведёиіе; учреждёпіе для
отыскн-ванія и вытаскиванія изъ воды груза
съ разбіітаго судна; d-ikompani,
водолазная компанія; d-ikontor, контора
во-долазваго общества; d-iprivilegium,
береговое право.

Dykfågel, se dykand.

Dykning, ж.2. пыряиіе; водолазничаніс;
юркавіе.

Dylik, kt. прл. подобный; похожій; такой;
такой же; таковой же; равный;
одинаковый; пу( d-kt, что-то, нечто подобное; осА
annat, mera d-kt, ii тому подобное; en
d. skälm, такой, такой же мошёнпнкъ.

Dymedelst,нар.тѣмъ; посредством!, этого;
чрезъ то.

Dymling, м.2. деревянный гвоздь; болт)

Dymmclvecka, ж.1. страстная недѣля
пасха крёстная.

Dyna, ж.1. подушка.

Dynamik, ж.З. динамика; наука о
действу ющихъ на тѣла силахъ; d-isk,
динамически.

Dynasti, м.З. династія; поколѣніе царей.

Dynga, ж. навозъ; калъ; дермо; уметь;
(lågt) говно; si. лайно; мотыло; h.t.d.,
навозный.

Dynga, a) г.ср.І. испражняться; b) і.<). il.
åkern, навозить, удобрять иоле; d. ned,
full, обмарать; o-, закалить; запакостить.

Dyngbår, м.2. иавёзныя носилки (Г. pl.).

Dyngbärtk, м.2. парвнкь; навозная гряда.

Dynggrep, м.2. навозныл вилы.

Dynggrop, м.2. навозная яма.

Dynghög, м.2.навозная куча; гношце; han
högmodas, som tupp pä egen d.. (послов,
прстр.) онъ хорохориться какъ пѣтухъ
на свосмъ пепелище.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0227.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free