Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Famla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Faml
Fant
знакомый; вольный (въ обращбніп);
свободный; дрѵжескій; прійтельскій;
от-кровённый; непринуждённый; f-n
talesätt, ямражёніе, въ просторѣчіи
употребляемое; alltför —, слишкомъ
Фами-ліяриое, nu довольно почтительное
вы-ражёніе; göra sig f. med ngn, вольно,
коротко обращаться съ кЬмъ;
Фами-л i примчать; f. styl, простой,
неукра-шепный, разговорный слогь.
Famla, t.ер. ходить ощупью; f. i mörker,
ходить въ темнотІ» ощупью; (fig.)
говорить, разсуждать наобумъ, паугадъ;
блуждать въ темнотѣ; колебаться;
запинаться; f. efter ngt, искать чего
о-іпупью; f. på målet, запинаться;
заикаться; svara f-ande, отвѣчать
запинаясь.
famlande, ер.4. -ling, ж.2. хождёніе
o-шупмо; ощупываніе; (fig.) разсуждёніо
паобуиъ; перѣшителыіость; колебавіе;
эапннаніе.
Famn, м.2. a) очбъятіе; охапка; обхвбтъ;
лоно; taga ngn, ngt i f., обнять кого; взять
что въ охапку; кот i min f., приди
въ мои объятія; barnet sof i hennes f.,
младёнецъ спалъ на ея груди, въ ея
объятінхъ, па ея рукахъ; en f. hö,
о-хапка сѣва; h) (längdmått) сажёпь
швёдская, (содержащая тесть
швёд-скнхъ футовъ, или три локтя); en
qva-dràtf., квадратная сажёпь; en f. ved,
сажень дровъ; f. (som man mäter med
utsträckta annar) маховая сажень.
Famna, t.à. a) omfamna: обнимать; брать въ
объятін, въ охапку; обхватывать;
опоясывать; окружать; b) lägga ved i famnar:
класть дрова въ сажёни.
FamnmctH, cp.S. сажённая мѣра.
Famnmiitare, M.S. дровомѣръ.
Famnstake, м.2. сажёиная мѣра.
Famnsättare, M.S. кладчикъ.
Famntag, cp.S. объятіе; обхватъ.
Famntaga, i.d.S. обнимать; брать въ
объ-ятія, въ охапку.
Famntals, -vis, нар. саженями; по
саже-иямъ; посажённо.
Fan, ср. опушка у пера.
Fan, лс. чёртъ, дьяволъ; gå f. i våld.
y-биранея къ чёрту; f. titi karl. экая
y-далая голова; экой хватъ; slug som f.,
умёвъ какъ бѣсъ; бѣсовски, чертовски
умёвъ; f. апатте, чёртъ побери; måt-
te f. anamma honom, чёртъ, провалъ
бы ого взялъ; hvad f. skall du dermed?
на кой чёртъ тебѣ; deri har f. sitt spel,
это дьявольское наваждёніе;Уау tror f. är
lös, чёрти ннкакь съ цѣпіі сорвались!
Fana, ж.1. знамя (п.); прапоръ; kyrkof.,
хоругвь (f.); kompanif., ротный значекъ;
f. vid kavalleriet, se ståndar; små f-or,
(på pikar o. d.) Флюгсръ; svärja fanan,
присягать подъ энамепемъ; присягать
на воённую службу; med flygande fanor
och klingande spel, съ барабаниымъ
боомъ и съ распушенными знамёпами;
föra f-an, носить зпамя; ходить подъ
зибменемъ.
Fanatisk, kt, прл. Фапатііческій;
изувѣр-пый; суевѣрный; сумасбродный;
нз-ступлённый.
Fanatism, m.S. иэувѣрство; суевѣріѳ;
фв-натіізмъ; изступлёніе.
Fanatist, m.S. Фанатикъ; изувіръ;
су-масбродъ; иэступленвикъ.
Fanders (еъ простор, родит, пад. отъ
сл. fan); gå till f., убирайся къ чёрту.
Fanera, t.d.1. дѣлать накладную,
наборную работу; o-, наклёивать; f. ett bord,
наклеить столъ; ett bord, f-adt med
mahogny, столъ изъ накладнаго,
наклёй-наго краснаго дерева ; f-adt arbete,
штучпая, наклёйвая, накладная,
наборная работа.
Fanering, ж.2. паклёпваніе,
пакладыва-ніо пилёнаго дерева.
Fanerogam, м.З. (bot.) яввобрачвое
ра-стѣвіе.
Fanfar, м.З. трубный гласъ; ФанФІръ.
Fanfaron, м.З. ФавФарбнъ; самохвалъ;
явька.
Fanfäste, ер.4. вёрхпяя часть у пера.
Fanjunkare, m.S. юикеръ;
нодирапор-шикъ; (som bär fanan) знаменщвкъ;
зпа-мепонбсеиъ.
Fanstyg, cp.S. чертовщина; дьявольшипа;
бЬсбвщнна.
Fantasi, ж.З. a) (själsförmögenheten)
во-ображёніе; liflig f., живое воображёніе;
b) inbillning, nyck: Фантазія; мечтаніе;
мечта; бредъ; дурь; прихоть (f.);
выдумка; vilda f-ier, дйкія Фантазіи; с)
(i skön konst) Фантазія; вымыселъ.
Fantast, м.З. мечтатель; сумасбродъ;
пустодумъ; человікъ прихотливый ,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>