Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Flerårig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Flerar
Flit 209
flerårig, gt, np.i. мпого.іѣтпііі: долголѣтпій.
flerårighet, ж. шіоголЪтіс; долголЬтіе;
долгодёнствіе.
fleste, прл.ми.прев.ст. большая часть;
f. rosterna afgjorde, большинство
голо-совъ рѣши.іо; большинством!» голосовъ
ptineuo было; de f. hafva intet, у
большей части людей ничего нѣтъ.
flicka, ж.1. (af hällre stånd) дѣвнца;
д†>вушка; (Ijenslef.) дѣвка; дѣвушка;
(giftvuxen) невѣста; (älskarinna)
любовника; (i upphöjd stil) дЬва;
дѣвствеп-иица; (ung, oskyldig som ett lamm)
агница; en läck f., хорошенькая
дѣвоч-ка, дѣвчёночка; den stackars f-an,
бѣд-ная дЪиочьм; vara f., быть въ
дѣви-цахъ, въ дѣвйчествѣ, въ дѣвкахъ;
девствовать; hon var vacker som f., въ
дѣ-вушкахъ она была хороша.
flicka, г.д.1. починять; поиравлять;
штопать; заплатить; заплатку, вставку
вставить ; наставить; наставку наставить;
f. ihop, till, кропать; зашивать;
сшивать ; кое-какъ починять, склёивать;
слѣплять; сколачивать изъ разныхъ
авгоров ь; выписывать; д-Ьлать
комиилн-цію; f. in. ввернуть; подвернуть;
вставить; вмЪшать; включить; ввесть;
внести.
flickande, ср. почіінка; штопаиіе; склёи-
ваніе; зашиваніе; заплачнваніс.
flickare, M.S. ремёсленникъ,
почпияю-шій старое платье, обувь и. т. п.;
за-платочникъ.
flickbarn, cp.S. дѣвочка; малютка.
f lic klapp, м.З. лоскутъ кожи для починки
саибгъ; подмётка; заплатка.
flickning, ж. se flickande,
flickord, cp.S. вставное слово; вставка;
затычка.
flicksnärta, ж.1. дЬвчонка.
flickstump, ж.З. дѣвочка (полная,
круглая въ лицѣ, хорошенькая).
flickverk, ср. se lappverk,
flik. м.З. пола; лоскутъ; лопасть; поле;
kulan bortförde en f. af hans rockskörte, af
muren, ядро оторвало кусокъ отъ его
полы, часть стѣны; lungans f-kar,
мочки у лёгкихъ; лобусы (pl. т.).
Flikig, gt, прл. (i bot.) лопастный;
имѣ-ющій подраздѣлёиія въ видѣ лопастей.
flin. ср. (прстр.) безпрестанный,
неуместный, невоздержный смѣхъ, хохотъ.
flina, г.ср. зубы показывать, оскаливать;
разѣвать ротъ; (въ прстр.)
иасмѣхать-ся; зубоскалить; хохотать не «попадъ
н беэпрерывио.
flinga, ж.І. se flanga, flake, flaga.
f tingande, прл. (прстр.) se flink; f.
slädföre, отліічиая зіімияя дорога.
flink, kt, прл. провёрпый; ловкій;
до-сужій; расторопный; живой; скорый;
быстрый; дѣятельный; искусный;
arbetet går f-kt. работа книнтъ,
успѣ-вастъ.
flinkhet, ж. проворность; проворство;
расторопность; ловкость; деятельность;
скорость; быстрота.
Flint, м. лобъ; лбііна; лобовйна; midt i
f-ten, прямо въ лобъ, въ рожу, въ
башку.
flinta, ж.1. кремёоь (т.).
flinta, г.ср.1. высіікать, вырубать, вы-
кресать огонь.
flintartad, -hård, dt, прл. кремнистый;
кремноватый; твёрдый какъ кремёиь;
f-hårdt hjerta, жестокое,
безчувствен-иое, иемилосёрдое, каменное сердце;
(прстр.) f-hårda metafysiken,
чистейшая, самая отвлечённая, голая
метафизика.
flintlås, ср. ружёйный замокъ съ
крем-иёмъ.
fliniskalle, м.З. плѣшь (f.); лысина.
flintskallig, gt, прл. лысый; плѣшивый;
en som är f., илѣшакъ; плѣшивецъ;
bli f., плЬишвѣть; лысеть.
flintskallighet, ж. плѣшь (Г.); плешива;
лысина.
flintstcn, м.2. кремвякъ.
flipa, г.ср.1. lipa.
flisa, ж. se flaga, flake.
Flisa sig, г.в.1. отламываться;
разелои-ваться; распадаться; растрескиваться;
лупиться.
flisig, gt, прл. пластинчатый; слоистый.
fliss, ср. (въ прстр.) хохотъ; хохотаніе;
неуместный , безпрестанный смѣхъ;
jfr flin.
f lissa, se flina; -ande, cp. se fliss.
flit, m. пріисканіе; прилёжвость;
ycép-діе; рачёиіе; трудолюбіе; тшаніе;
тша-тельвость; присі.дливость;
деятельность; använda f. på, se beflita sig;
icke spara någon f., göra all sin f,
y-потребйть на что, приложить къ чему
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>