- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
490

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hästhof ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

490 HÀSTH

HöFTV

Hästhof, m.S. копыто лошадиное; (bot.)
бѣлокопытвикъ материый; матьимачй-

ха (tussilago farfara).

nästhär,ср.S.лошадиная, конёвья шерсть.

Hästjägare, m.S. конный ёгерь; A.
regemente. конно-ёгерскій полкъ.

Hästkarl, m.S. любитель лошадей; зпатокъ
въ лошадяхъ.

nästkastanje, м.З. дйкій каштанъ.

Hästkreatur, cp.S. лошадь (Г.).

Hästkur, м.З. конское лечёніе; лечёвіе
жестокое, сильное, котброе не всякій
въ состоявіи выдержать.

Hästkännare, m.S. знатокъ въ лошадяхъ.

nästläkare, м.5. коповалъ; ветеринарный
лёкарь.

Hästläkarkonst, ж. ветеринарное
искусство; конова.іьство.

Hästläkarskola, ж.1. ветеринарное,
ко-повальское училище.

Hästmarknad, м.З. кёнвая ярмарка.

Hästmundering, ж. конская збруя.

Hästmynta, ж. (bot.) мята полевая
(men-(lia arvensis).

Hästmyra, ж.1. большой муравёй.

Hästmänglare, м. барышвикъ.

Hästmångleri, ср. барышничество.

Hästqvarn, m.S. иёльвпца, приводимая
въ движёніе лошадьми.

Hästrygg, m.S. лошадиный хребётъ; -ая
спина; pä h-gen, верхомъ; det
framskaffades på h-gen, это доставлено
было на вьюкахъ; hänga jemt på h-gen,
не сходить съ сѣдла.

nästränning, ж. конское ристініе; бѣгъ.

Hästsjuka, ж.1. -sjukdom, m.S. конская,
лошадиная болѣзнь.

Hästsko, м.З. подкёва; duka ett bord i
A., ett h-skobord, разставить столы
под’о-емг,. въ вйдѣ покбя.

Hästskoformig, gt, прл. въ рбдѣ, въ віідѣ
подковы.

ЯаіОЬхпяі.лі.З.подковные гвозди,шипы.

Hästskrapa, ж.1. скребница.

Hästsvans, m.S. лошадиный , конскій
хвостъ; бупчукъ; (en pascbas
fälttecken) бунчукъ; pascha af en, tvä, tre
h-sar, одио-, дву-,трехбувчужвый паша.

Hästsyra, ж.1. конёвій шавёль; щавель
кудрявый (rumex crispus).

Hästtjuf, m.S. воръ лошадёй.

Hästtäcke, cp.4. попона.

Hästvind, м.2. воротъ, приводимый въ
дѣйствіе лошадьми.

Hätsk, kt, прл. злой; враждебный;
остер-венѣлый; ненавистный;
недоброжелательный; bli, vara A. på en, злиться,
озлиться па кого.

Hätskhet. ж. злость; вражда;
остервенё-ніе; ненависть (f.); недоброхотство.

Häxa, se hexa.

По, ср. céuo; A. t. A., сѣвпой; slå, torka
А., косить, сушить сѣно.

Höand, -bergning, ж. сѣнокосъ; h-gen
nalkas, сѣнокосъ приближается.

Höbol, ср. сѣнокосъ; пожня; godt, dåligt
A., хорошій, дурной сѣпокосъ.

Höfding, лі.2. вождь; предводитель;
па-ч ад l н и къ; вельможа.

Hnfdingedöme. ср.4. губёрнія; область (Г.).

Höfla. se hyfla.

nöflig, gt, прл. вѣжлпвый; учтивый;
приветливый; ласковый; обходительный;
снисходительный; покорный; A.
begäran, скрёмная, покорная, вѣжлнвая
просьба; A. bjudning, учтивый зовъ;
han var mycket A. emot mig (om en
högre), онъ былъ ко мнѣ очень
ла-сковъ, снисходйтеленъ; jag fick honom
h. till sluts, онъ у меня наконёцъ сталъ
ниже травы, тііше воды.

Höflighet, ж. вежливость; учтивость;
привел ливость; ласковость;
обходительность; снисходительность; göra någon
en А., оказать кому услугу; одолжить
кого чѣмъ; han gör det af A., онъ
дѣ-лаетъ это изъ учтивости; jag skall
lära honom hvad A. vill säga, я его
выучу честь знать: vita A. mot А., платить
взаймпою вѣжливостью.

Hö/liijhetsbesök, cp.S. визіігь; посѣщёніе
(изъ учтивости).

Höflighetsbetygelse, лг.з.комп.інмснтъ;
изъ-явлёніе вѣжливости, учтивости.

Höfrö, ср.4. сенное, травпёе сѣмя.

Höfsa, se hyfsa.

Höft, M. бедра; бедро; стегио.

Höft, på A., нар. иа угадъ; на удачу;
иаобумъ.

Höftben, ср.4. бедёрная кость.

Höftbenshål, cp.S. -skål. m.S. вертлюгъ.

Höftning, ж. слабость въ бёдрахъ
(бо-лѣэвь у лошадей).

Höftvärk, м. ломъ въ бёдрахъ.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0506.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free