Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - Klumpighet ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Klump
Klad
563
K lump iyhet,ж. у pÖAJUBocTb, комковатость;
грубость; неповоротливость.
Klunga, ж.1. комок ь; пучёкъ; связка;
кѵчка; t en к., въ одной кучке, связке.
Klunk, M.S. глотокъ: хлебокъ; dricka i
smà k-kar, похлёбывать, покуіннвать
что; i en к., въ одіінъ глотокъ;
(ljudet) к., буль; булькіі (pl. т.); det låter
к., булькаетъ.
Klunka, г.д.1. глотать; глонуть; хлебать;
k. ned. ut, проглатывать.
Klunkning, ж.2. глотокъ; глотаніе.
Klunt, M.S. комъ; кусокъ.
Klunsig, gt, прл. se klumpig; k-ga fötter,
händer, толстыя, безобразный лапы;
лапища; k-gt barn, телепень (т.); к.
hundvalp, обрютокъ.
Klut, m.S. кусокъ холста или другой
ма-тёріи; лоскутъ (pl. -тья); тряпка; gamla
k-tar, (koll.) тряпьё; ветошь (f.);
ве-тошье; sätta till alla sina k-tar, (нрст.)
веѣ паруса распустить.
Klutare, m.S. so fuskare, klåpare.
Klyfning, ж.2. раздвоиваиіе; раздвоёніе;
раскалываиіе; расколотье; разсѣкаиіе;
разсѣчёніе.
Klyfsåg, m.S. шиаиочка.
Klyft, klyfta, ж.1. зевъ; жерло;
отвер-стіе; (spricka) щель(Г.); разсёдпиа;
за-післье; защёлокъ; трёшииа; (i berg)
у-шёліе; пещёра; балка; (i bergverk)
про-жиль (f.).
Klyfta, г.д. se klifta.
Klyftig, gt, npt. тонкій; острый; хитрый;
мудреный; пропицательпый;
смышлёный; fråga, уловчивый вопросъ.
Klyftighet, ж. тонкость; хитрость;
проницательность; смышлёность; острота.
Klyfva, t.d.S. (прошл. klöf) раздваивать;
раскалывать; разсекать; расшёнывать;
к. ved, колоть дрова; к. hufvudet på
ngn. раздвоить, расколоть, разрубить,
разсѣчь кому чёрепъ; к. vågen,
разсекать волны; к. midt > tu, ио-поламъ
раздвоить; к. ett ostron, открыть
у-стрицу; (fig.) к. hår, мудрить;
натягивать свой доводы; к. ord, придираться
къ словамъ; к. sig, г.в. раскалываться;
разсѣкаться; trädet k-er sig lätt, дёрево
удобно раскалывается; (ten som k-er
sig, колкій камень; håret, tyget k-er
sig, волосы, матёрія секутся.
Klyfvande. ср. se klyfning.
Klyfvare, klyfvert, M.S. (sjöt.) клйверъ;
клнфокь.
Klyka, ж.1. вйлка; въ вйдѣвйлкн на
од-номъ конце раздвоенная п.ілка; клюка.
Klys. m.S. (sjöt.) к.іюзъ; k-gatt,
клюзъ-гатъ; k-htilt, клюзсакъ.
Klä, г.д. 4. чесать; скрести: царёнать;
драть; к. ngn. (прет.) отпороть,
отколотить кого; jfr klappa opp ngn; (àfv.)
se skinna, preja; k. sönder, расчесать;
расцарапать; k. ål sig, (прет.) драть;
лупить; прибирать къ рукамъ; к. sig.
чесаться; к. sig i hufvudet, голову себе
чесать; к. sig bakom örat, чесать себѣ
затылокъ; (fig.) въ затруднйтельномъ
дёле запинаться.
Kläda,ж. чесотка; короста; (kliande) зудъ;
свербёжъ; (lig.) se fingerkläda.
Klädig, прл. чесоточный; крастовый.
Klådighet, ж. se kläda.
Klående, ср. чесаніе; скребёніе;
царапа-uie; jfr klå.
Klåfingrad, -fingrig, gt, so fingerklådig.
Klàfva, ж.1. жёмъ; щемло; заіпёмъ; (på
en väfstol) набилки (pl. Г.); spänna i к.
защёмливать.
Klämask, м.2. закожпый червь.
Iilåning, ж. se kläende.
Klåpa, г.д.1. se fuska, kludda.
Klupare, м. se fuskare.
Kläperi. cp. se fuskeri, kludderi.
Klåssa, ж.1. женщина тяжёлая,
непроворная, неповоротливая.
Kläck, лі. (прост.) иезаиный, нечаянный
страхъ, нспугъ.
Kläcka, г.бзл. det kläckte i mig. я вдругъ
ужасно испугался; душа у меня въ
пятки ушла; я вздрогнулъ.
Kläcka, г.д.1. выводить; вылуплять; к.
fram, ut, se kläcka; (Gg.) выдумать;
вы-віыслить; изобрёсть; к. fram en dumhet.
сказать глупость; иестй вздорь.
Kläckning, ж. выведсніе; bi,i.ivnjenie;(fig.)
выдумапіе; вымышленіе.
Ii lada, i.д. 2. а) одевать; облекать одеждою;
возлагать одёжду; к. de fattiga,
одевать бѣдныхъ; к. en brud, наряжать,
убирать невёсту; к. ett rum svart,
о-бйть, обвёсить черпымъ комнату; к.
hår, убирать волосы; к. i presterlig skrud.
облачйть; к. altaret, облачйть престолъ;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>