Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sportel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Spoivr
Sprick 381
опбръ; прыть (Г.); i fullt г., во всю
скачь; во весь опоръ.
Sportel, м.2. дохбдъ случайный,
поббч-вый; акпидёнціи (pl. f.); г-tlar,
дохб-ды, поборы, пошлины, сбираемые no
дблжвости; (en mäklares) куртДжъ:
hemliga. olofliga s-tlar, взятки (pl. f.);
ври-воскі; посулы (pl. m.).
Spotik, kt. прл. a) васмѣшливый;
любя-шій зубоскалить: издѣвчивый; наглый:
b) спесивый; гордый; надменный;
презрительный; прижбршивый.
Spotskhet, ж. а) васмѣшливость:
издѣв-чивость; наглость: b) спесь (f.);
спесивость; надменность; пренебрегате.іь
вый видъ; vila s. emot ngn, спесйвнть
св. гордиться пёредъ кѣмъ;
пренебрегать кѣмъ.
Spott, ср. a) (eg.) слювА; слюни (pl.
f.J; »om spottas ut: плевокъ;
харкотина; b) (ßg.J s. och spe, насмѣшки;
из-дѣвки; поругавіе; jfr spe. hån.
Spotta, г.ср.1. плевать; харкать; s. ofta.
поплевывать; han s-ar blod, харкаетъ
кровію, i. ngn t ansigtet, плюнуть
кому въ лице; s. ner nyt, за-, uc-, o-,
приплевать что; заслюнить; s. på ngt,
наплевать на что; оплёвывать что; s.
på sig. оплёвываться; s. upp,
выхаркивать; s. ut, выплевать.
Spottande, ср. плевавіе; плюновёпіе;
xäp-каніе: beständigt s.. харкота;
поилёвы-ваніе.
Spollare. m.S. а) плевака: харкунъ;
ча-стоп.іюй: b) insekt: родъ кобылки.
Spottdrifvande, чрл. слювогоніітельвый;
слюнотечёніе проиаводящій.
Spott flöde, ср.4. слюнотечёвіе; саливація.
Spottgång, M.S. слюнный протбкъ.
Spottkluns, m.S. плевокъ; харкотина.
Spottkolf, m.S. se speord.
Spottkopp, M.S. плевальникъ; плевальница.
Spottkur, м.З. лечёвіе иосрёдствомъ
слю-иотечёнія, салвваціи.
Spottkörtlar, мн.м. слюнный жёлѣзы.
Spottlåda, ж.1. плевальница: песочница.
Spott medel. cp.S. слювогонйтельное
средство: лекарство, возбуждающее
слюно-течёніе.
Spottning,ж.S. se spottande:eп «.,плевокъ.
Spottpenning, m.S. безцѣвокъ; плёвыя
дёвьги.
Spottsjuka, ж. слюнотечёніе (боліинь).
Spottskrift, ж.З. ругательное,
язвительное сочияёніе.
Spottslyfver. M.S. se spottpenning.
Spottvis, нар. въ васиішку; въ издѣвку;
для ругательства.
Spottväckande, прл. воэбуждАющій
слю-вотечёніе; jfr spottdrifvande.
Spragga. ж.1. пругъ; вѣтвь (f.);
древёс-ная лоза.
Spraka, ж.1. пукалка (psophia crepitans).
Spraka, г.ср.1. трещать; гремѣть; veden
s-ar, дрова трещатъ; gnistorna s.
omkring, йскры съ трёскомъ разлетаются;
ett eldkol s-ade ut. горячій уголь
выбросило изъ пёчки.
Sprakande, а) ср 4. трещавіе; трескъ; b)
прл. трескучій.
Sprakfågel, m.S. se spraka.
Sprakved. м. трескучія дрова,
Sprassla, г.ср.1. потрёскивать; se spraka.
Spratt, cp.S. шутка; штука; spela ngn ett
s., сыграть кому шутку; сыграть вадъ
кѣм ь штуку; göra ngn ett elakt s., (pop.)
напакостить кому.
Sprattla, г.ср.1. бйтьсл; трепетать; fisken
s-ar, рыба трепёщетъ; fisk som s-ar.
животрепёшушая рыба; t. med benen,
болтать, мотать, дряг&ть, дрягаться
ногами.
Sprattlande, ср. трепетаніе; болтаиіе;
мо-таніе; дрягааіе.
Spri. ср. a) se sprit; b) (sjöt.) швринтбвъ;
s-segel, латйнскій парусь.
Spricka, ж.1. трёшина; про-, разсѣдива;
разсѣлина; шель(Г.); расшёлнна;
защё-пина; (på en penna) расщёпъ; penna
som har för lång s., расшепистое перо;
s-ati pä en klöf, раэдвой; раздвойка.
Spricka, г.cp.S. fnpom. sprack)
трёскать-ся; трещать; трёснуть; лопать; лопнуть;
разсѣдаться; щепаться; затепливаться;
щелйться: расщеливаться; (om en bomb)
разражаться; разлетаться; (àfv.) bomben
sprack, боибу взорвало; brädet s-ker af
hetta, läpparna af köld, доска
трёска-ется отъ жару; губы отъ холода
пере-смягли, растрескались; glaset sprack,
стаканъ лоппулъ; s. af skratt,
надрываться, помирать со смѣху; äta så man
vill s., до иалрыау ѣсть, трескать;
jorden har spruckit, геиля раэсѣлась;
skägget s-ker fram. борода просѣдаетъ,
пробивается; t. sönder, растрескаться; раз-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>