Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Om språkriktighet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tillfället förelagda hufvudämne, skulle för den stora
allmänheten blifva alltför detaljeradt vetenskapligt, och
det vore för fackmannen öfverflödigt. Däremot må
här påpekas, att äfven om denna gamla uppfattning
vore riktig — i stället för att, som den är, vara
fullkomligt oriktig — så komme vi till alldeles samma
resultat. Äfven om alla de isländska namnen funnits
i fornsvenskan, så borde de (som saknas i nysvenskan)
behålla sin gamla form: den isländska, då man
talar om isländingar, den fornsvenska, då fråga är
om fornsvenskar, eftersom fornsvenskan faktiskt är
ett annat språk än nysvenskan, lika visst som latinet
är ett annat än dotterspråket franskan. Att däremot
de, som finnas i nysvenskan, böra hafva sin nysvenska
form, har ofvan visats.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>