Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Våra ortnamn och deras ursprungliga betydelse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
annan, vanligen mycket äldre och ursprungligare
betydelse, än den de nu i dagligt tal äga. Sådana fall
äro exempelvis:
Botten i betydelsen ’det innersta av en vik’ ha
vi i Norr- och Västerbotten.
Dynga ’jordkula’ (kompost o. d.), ’koja’ föreligger
i t. ex. Hemmesdynge (förr Hemmingsdyngia) och
Dingtuna.
Eke ’ekskog’ i Eke, Ekesjö, Alsike.
Hals ’smal sträckning, sund’ o. d. — jämför
sådana geografiska benämningar som landtunga och
näs, besläktat med näsa — ha vi i Hals, Hallsjö
(förr Halsö), och samma ord ligger till grund för
folknamnet hälsingar »de som bo vid halsen», varav
Hälsingborg, Hälsingland m. m.
Hammar ’klippa’ (stenyxa o. s. v.) i Hammar,
Hamra, Hammarö, Stenhammar, Östhammar.
Hatt eller hätta ’klint, topp’ i Hattåsen,
Kungshatt, Trollhättan (jämför de norska Snohättan och
Troldtinderne).
Hov har troligen betydelsen ’(hedniskt) tempel’
i Hov, Hova; möjligen är det dock att tolka som
’gård’.
Kil har betydelsen ’lång, smal vik’ i Kil, Kila,
Lysekil, Ljungskile.
Malm är ’grusmark’ i Malma (varefter
Malmköping i Malma socken), Malmö, Norr- och
Södermalm m. m. I unga ortnamn betyder det
naturligtvis ’malm’.
Mark har ännu betydelsen ’gränsskog, utmark’ i
Mark, Markim (av Markhem) och det gamla
landskapsnamnet Markerna, en sammanfattning av socknarna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>