Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
folkungatoknet.
425
En allmän tystnad uppstod i salen, medan herr Nils
tömde sin bägare och satte den ifrån sig på ekskifvan, så att
det klang. När han sedan vände sig om och lät blicken
öfverfara de närvarandes anleten, som ville han i deras ögon
läsa bifall till sitt djärfva ord, stannade hans blick på en
ungersven nere vid dörren, som nätt och jämnt syntes hafva
hunnit inträda för att höra detta ord, och en rodnad betäckte
därvid för ett ögonblick den stolte riddarens kind.
Men svennen gick helt lugn fram till herr Krister, till
hvilken ban framlämnade ett bref från sin herre, Karl
Knutsson.
»Välkommen bland fränder och vänner, unge Nils
Bosson!» sade drotsen med sitt vänligaste leende, i det han bröt
brefvet. »Hvar lämnaden I sist eder herre?»
»I Västerås! ... han var nyss återkommen från Dalarna
och aktade draga till Enköping på kallelse af hans nåde,
ärkebiskop Nils.»
»Ärkebiskop Nils!» utropade med oförställd förvåning ett
par af de närvarande, som om de ej rätt förmått fatta, huru
ärkebiskopen kunde begära ett samtal med marsken, eller
som om denna sammankomst varit af synnerlig vikt för
dem.
Detta utrop framkallade dock intet svar, och Nils
hälsade med sonlig vördnad sin fader, riddar Bo, hvars ögon
med förlåtlig stolthet hvilade på den högväxte ynglingen.
Under tiden läste drotsen det erhållna brefvet.
»Min käre son, marsken har haft mycken framgång i
Dalarna», yttrade därefter denne, knappast i stånd att
fördölja de bittra känslor, som rörde sig inom honom. »Han låter
mig tillika veta, att han vill hafva ett samtal med riksens
herrar och män i Söderköping till nyåret. Där skall bland
annat afgöras om slottslänen!» Den gamle herren hostade
och lade brefvet ifrån sig, hvarpå han tillfogade: »Så hafva
vi något att tänka på under julen, goda fränder och vänner.
Det gäller i första rummet Kalmar slott, men så kommer
turen till oss andra.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>