Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
578
NILS BOSSON STURE.J
Uden Tvivl vilde han dog nu have naaet hende, om ikke en
dyb Grøft pludselig havde hindret hans Skridt.
Han var dog nu fuldstændig sikker paa, at det var
Ingeborg, og han gjorde den næste Dag et Besøg paa Lagnø
Gaard, men fuldstændig frugtesløst, og hans Fortvivlelse steg
med den tvingende Bevidsthed om, at han maatte indfinde sig
hos Kongen i Stockholm, og vovede saaledes ikke at opholde
sig længere her paa øen. Saasnart han havde truffet Kongen,
vilde han dog vende tilbage og ikke forlade Lagnø, førend
han havde faaet fuld Vished om, hvordan det forholdt sig
med denne Sag.
Imidlertid vilde han ikke forlade Stedet uden paa en eller
anden Maade at have tilkjendegivet Ingeborg, at han havde
været der, om det ellers var muligt at løse hende fra det
Trylleri, hvori hun holdtes. Og som han overveiede, hvordan
han paa bedste Maade skulde gaa frem, randt Sangen om
Solfager ham i Tanke, og han tog frem det Papir, hvorpaa
den kjære Vise var nedskreven, og skrev derpaa: «Ingeborg,
har du glemt mig, saa har jeg dog ikke glemt dig, men er
til Døden din tro Ridder Sten Sture.»
Endnu førend Stjernerne forsvandt lor Dagens første
Straaler, var han ved Korset og fæstede Papiret der, hvor han
havde seet Ingeborg holde Haanden, kyssede det og skyndte
sig derpaa ned i Baaden, der skulde føre ham til Stockholm.
Underretningen om, at Hr. Erik Karlsson med en fiendtlig
Flaade nærmede sig Stockholms Skjærgaard, bekræftedes, og
Hr. Sten fandt ved sin Ankomst til Byen Stemningen ganske
oprørt. Nils Sture var ankommen før ham, og hans Ankomst
havde en særlig beroligende Indflydelse. Kongen selv, der
havde været sygelig næsten den hele Tid, havde benyttet sig
af den prøvede Ridders Nærværelse til at tage sig en Tur ud
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>