- Project Runeberg -  Norsk-engelsk ordbok for det praktiske liv /
84

(1952) [MARC] Author: Walter Guy - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - gjøre ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gjøre 84 glittemaskin kind; han hadde ikke noe der å ~ he had no business there; gjort er gjort what’s done can’t be undone 4 dette ~ at vi må innskrenke produksjonen the result is that we must curtail output; dette kan ~ at De blir. . this may cause you to be (may lead to your being); det er meget om å ~ at vi it is essential that we . . It is essential for the suppliers to inform the customers at once, det er meg om d ~ I am anxious to (se gjelde 3:1) 5 ~ seg (ta seg ut) look well, make a good show. These curtains are showy, virkningsfull striking, telling, han ~ oss bedre enn vi er he makes us out to be better than we are; he gives us credit for more than we deserve 8gjørje med adv. el. prep. 1 ~ meget av (fetere) make much of, sterk, make a great fuss of; ~ det av med do away with, get rid of, dispose of; ~ meget av seg be effective, produce a marked effect 2 jeg kan ikke ~ for det I cannot help it (that); it is not my fault; jeg kan ikke ~ for at han er I cannot help his being; it is not my fault that he is 3 det ~ hverken fra eller til it (that) makes no difference. I do not see that it makes any odds 4 De — vel i å you do well to 5 ha å ~ med have to do with. Have nothing to do with him. You should not have any dealings with such a firm. He is not a pleasant man to deal with. That has nothing to do with the question. I refuse to touch such shares ß ~ mot andre, som du vil de skal ~ mot deg do as you would be done by 7 ~ om til (forandre) alter (convert) into, f.e. convert rooms into a shop; regne om til convert into 8 ~ opp et regnskap settle (square) an account, avslutte make up accounts; ~ opp med ham settle [accounts] with him; ~ opp et bo wind up an estate; ~ seg opp en mening form an opinion 9 ikke så slett som han vil ~ det til not so bad as he makes out. He is not so black as he is painted, delte ~ mye til å forbedre stillingen this does a great deal to improve (this goes a long way towards improving) the position; dette ~ sitt til å lette trykket this tends (conduces) to ease the pressure. Cheap power has played its part in developing this industry. Such houses go to the making of healthier conditions 10 ~ mye ut av get a good deal out of 11 det er ikke noe å ~ ved det there is nothing more to be done about it; that cannot be helped gjøremål duties, business gjørlig practicable, feasible, mulig possible glaeéhansker kid gloves glad være ~ for det be glad of it. I am pleased to be leaving. ~ over å here glad (delighted) to hear; ~ over d kunne pleased to be able to; it affords me pleasure to; være ~ til be only too pleased; jeg er like ~ om I do not care if glans prakt splendour, lustre; på toy gloss, sheen; politur polish; kaste ~ over give lustre to, throw (shed) lustre on; ta ~en av take the gloss off; komme fra det med ~ come off with flying colours; han klarte prøven med ~ he passed the test with flying colours; miste —en f.e. these knives tarnish very quickly -løs dull, lustreless -nummer star turn -periode prime, meridian, heyday, f.e. the Elizabethan period at its heyday. When this country was in the meridian of her glory. The great days of sail (dvs. the sailing ship) -punkt acme, crowning point. He has reached the acme of his hopes glas|ere glaze, —erte rør glazed pipes -ur glaze glass glass; farget (is—, slepet, speil—) stained (frosted, cut, plate) glass; Glass! Forsiktig! Fragile, With Care -aktig glassy -blære bubble, bleb -blåser glass-blower -forsikring plate-glass insurance -hus ordspr. those who live in glass houses should not throw stones -maleri f.e. a stained-glass window -mester glazier -plate tynn sheet (tykk plate) of glass -rute pane of glass -«liping grinding, cutting and polishing -tøy glassware -verk glass-works glatt jevn smooth, f.e. a smooth surface; plain silk; a plain ring; sleip slippery; ~ som en ål as slippery as an eel; om tale glib, f.e. he has a glib tongue; gå ~ f.e. everything is running (working) smoothly. The ceremony passed off smoothly (without a hitch). So far our course has been plain sailing glatte v. smooth; ~ over gloss over; ~ ut smooth out. We must smooth (iron) out these differences glattihet smoothness -slepen polished giede s. pleasure, joy, delight; vil De gjore meg den — å, f.e. will you do me the pleasure of coming to dine tomorrow? det er meg en ~ d it gives me pleasure to, I am glad to be able to. It affords me great pleasure (I am happy) to place this result before you; it is gratifying to us to be able to . . .; med ~ (gjerne) gladly, with great pleasure. I shall gladly (be glad to) do what I can; få (ha) — av, f.e. these books have been a source of great pleasure to me; I have derived great pleasure from them; til stor — for to the great delight of; dette samarbeid vil være til ~ for begge parter this co-operation will be of advantage (be a source of benefit) to both parties; finne ~ i find pleasure in, take delight in; det var stor ~ over det heldige resultatet great satisfaction was felt at (with) the successful result; uttale vår ~ over at express our satisfaction that; pengene ble ham til liten — he got little pleasure out of (derived little enjoyment from) the money glede v. please, gratify, delight; det —r meg å kunne meddele at I am pleased to inform you that. I am glad to say that. I take pleasure in advising you that, det skal ~ meg meget d I shall be very pleased (most happy) to; det ville — oss å få nye ordrer fra Dem we should be glad to receive your further orders; det skulle — meg meget om De ville I should be very glad [indeed] if you would. Andre uttrykk: I am happy to place this result before you. It gave me pleasure to make his acquaintance. Shareholders will be gratified to hear this news. Your appreciation of my work gives me much gratification (has gratified me highly). ~ seg over rejoice at (in), take delight in; ~ seg over at rejoice that; ~ seg til look forward to. I am looking forward to having a rest gledelig en ~ bedring a gratifying (welcome) improvement; et — resultat a gratifying result; det er — å høre it is gratifying to hear; it is pleasing to note that... en ~ begivenhet a happy event; ~e nyheter welcome news; ~ jul a Happy (Merry, Bright) Christmas gledesbudskap good tidings (fl.) glem!me forget, utelate omit, leave out. The matter has slipped my memory, la —t være —t let bygones be bygones; ~ igjen leave [behind]. I left my umbrella in the train. The luggage has been left behind. ~ seg forget oneself -boken gå i ~ be quite forgotten glemsom forgetful -het forgetfulness gli 1 s. få på ~ set going. He is the man to make things go 2 v. slip, bevege seg lelt glide, slide; ~ over i slide (pass) into; ~ tilbake slide back, fig. lapse glidelfly glider -flying gliding -lås lightning (slide, zip) fastener -skala sliding scale glimmer min. mica glimre glisten, briljere shine; ~ ved sitt fravær be conspicuous by one’s absence glimrende praktfull brilliant, splendid, fremragende splendid, utmerket godt excellent glimt f.e. a gleam (glimmer) of hope; få et — av catch a glimpse of -e v. gleam, flash glinse glisten, shine glipp gå — av bestillinger lose orders. We have let this order slip through our fingers glissen sparse, scattered, far apart glitte glaze, calender; —t papir glazed paper -maskin calender

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 5 16:21:25 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/noen1952/0086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free