Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- G
- gjøre ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gjøre
84
glittemaskin
kind; han hadde ikke noe der å ~ he had no
business there; gjort er gjort what’s done can’t
be undone 4 dette ~ at vi må innskrenke
produksjonen the result is that we must curtail output;
dette kan ~ at De blir. . this may cause you
to be (may lead to your being); det er meget om
å ~ at vi it is essential that we . . It is essential
for the suppliers to inform the customers at
once, det er meg om d ~ I am anxious to (se
gjelde 3:1) 5 ~ seg (ta seg ut) look well, make
a good show. These curtains are showy,
virkningsfull striking, telling, han ~ oss bedre enn
vi er he makes us out to be better than we are;
he gives us credit for more than we deserve
8gjørje med adv. el. prep. 1 ~ meget av (fetere) make
much of, sterk, make a great fuss of; ~ det av
med do away with, get rid of, dispose of; ~ meget
av seg be effective, produce a marked effect
2 jeg kan ikke ~ for det I cannot help it (that);
it is not my fault; jeg kan ikke ~ for at han er
I cannot help his being; it is not my fault that
he is 3 det ~ hverken fra eller til it (that) makes
no difference. I do not see that it makes any
odds 4 De — vel i å you do well to 5 ha å ~
med have to do with. Have nothing to do with
him. You should not have any dealings with
such a firm. He is not a pleasant man to deal
with. That has nothing to do with the question.
I refuse to touch such shares ß ~ mot andre,
som du vil de skal ~ mot deg do as you would
be done by 7 ~ om til (forandre) alter (convert)
into, f.e. convert rooms into a shop; regne om
til convert into 8 ~ opp et regnskap settle
(square) an account, avslutte make up accounts;
~ opp med ham settle [accounts] with him;
~ opp et bo wind up an estate; ~ seg opp en
mening form an opinion 9 ikke så slett som han
vil ~ det til not so bad as he makes out. He is
not so black as he is painted, delte ~ mye til å
forbedre stillingen this does a great deal to
improve (this goes a long way towards improving)
the position; dette ~ sitt til å lette trykket this
tends (conduces) to ease the pressure. Cheap
power has played its part in developing this
industry. Such houses go to the making of
healthier conditions 10 ~ mye ut av get a good
deal out of 11 det er ikke noe å ~ ved det there is
nothing more to be done about it; that cannot
be helped
gjøremål duties, business
gjørlig practicable, feasible, mulig possible
glaeéhansker kid gloves
glad være ~ for det be glad of it. I am pleased to
be leaving. ~ over å here glad (delighted) to
hear; ~ over d kunne pleased to be able to; it
affords me pleasure to; være ~ til be only too
pleased; jeg er like ~ om I do not care if
glans prakt splendour, lustre; på toy gloss, sheen;
politur polish; kaste ~ over give lustre to, throw
(shed) lustre on; ta ~en av take the gloss off;
komme fra det med ~ come off with flying colours;
han klarte prøven med ~ he passed the test with
flying colours; miste —en f.e. these knives tarnish
very quickly -løs dull, lustreless -nummer star
turn -periode prime, meridian, heyday, f.e. the
Elizabethan period at its heyday. When this
country was in the meridian of her glory. The
great days of sail (dvs. the sailing ship) -punkt
acme, crowning point. He has reached the acme
of his hopes
glas|ere glaze, —erte rør glazed pipes -ur glaze
glass glass; farget (is—, slepet, speil—) stained
(frosted, cut, plate) glass; Glass! Forsiktig!
Fragile, With Care -aktig glassy -blære bubble,
bleb -blåser glass-blower -forsikring plate-glass
insurance -hus ordspr. those who live in glass
houses should not throw stones -maleri f.e. a
stained-glass window -mester glazier -plate tynn
sheet (tykk plate) of glass -rute pane of glass
-«liping grinding, cutting and polishing -tøy
glassware -verk glass-works
glatt jevn smooth, f.e. a smooth surface; plain
silk; a plain ring; sleip slippery; ~ som en ål
as slippery as an eel; om tale glib, f.e. he has a
glib tongue; gå ~ f.e. everything is running
(working) smoothly. The ceremony passed off
smoothly (without a hitch). So far our course
has been plain sailing
glatte v. smooth; ~ over gloss over; ~ ut smooth
out. We must smooth (iron) out these
differences
glattihet smoothness -slepen polished
giede s. pleasure, joy, delight; vil De gjore meg den
— å, f.e. will you do me the pleasure of coming
to dine tomorrow? det er meg en ~ d it gives
me pleasure to, I am glad to be able to. It affords
me great pleasure (I am happy) to place this
result before you; it is gratifying to us to be able
to . . .; med ~ (gjerne) gladly, with great pleasure.
I shall gladly (be glad to) do what I can; få (ha)
— av, f.e. these books have been a source of
great pleasure to me; I have derived great pleasure
from them; til stor — for to the great delight
of; dette samarbeid vil være til ~ for begge parter
this co-operation will be of advantage (be a
source of benefit) to both parties; finne ~ i
find pleasure in, take delight in; det var stor ~
over det heldige resultatet great satisfaction was
felt at (with) the successful result; uttale vår ~
over at express our satisfaction that; pengene
ble ham til liten — he got little pleasure out of
(derived little enjoyment from) the money
glede v. please, gratify, delight; det —r meg å kunne
meddele at I am pleased to inform you that. I
am glad to say that. I take pleasure in advising
you that, det skal ~ meg meget d I shall be very
pleased (most happy) to; det ville — oss å få
nye ordrer fra Dem we should be glad to receive
your further orders; det skulle — meg meget om
De ville I should be very glad [indeed] if you
would. Andre uttrykk: I am happy to place
this result before you. It gave me pleasure to
make his acquaintance. Shareholders will be
gratified to hear this news. Your appreciation
of my work gives me much gratification (has
gratified me highly). ~ seg over rejoice at (in),
take delight in; ~ seg over at rejoice that; ~ seg
til look forward to. I am looking forward to
having a rest
gledelig en ~ bedring a gratifying (welcome)
improvement; et — resultat a gratifying result;
det er — å høre it is gratifying to hear; it is pleasing
to note that... en ~ begivenhet a happy event;
~e nyheter welcome news; ~ jul a Happy (Merry,
Bright) Christmas
gledesbudskap good tidings (fl.)
glem!me forget, utelate omit, leave out. The matter
has slipped my memory, la —t være —t let
bygones be bygones; ~ igjen leave [behind].
I left my umbrella in the train. The luggage has
been left behind. ~ seg forget oneself -boken
gå i ~ be quite forgotten
glemsom forgetful -het forgetfulness
gli 1 s. få på ~ set going. He is the man to make
things go 2 v. slip, bevege seg lelt glide, slide;
~ over i slide (pass) into; ~ tilbake slide back,
fig. lapse
glidelfly glider -flying gliding -lås lightning (slide,
zip) fastener -skala sliding scale
glimmer min. mica
glimre glisten, briljere shine; ~ ved sitt fravær be
conspicuous by one’s absence
glimrende praktfull brilliant, splendid, fremragende
splendid, utmerket godt excellent
glimt f.e. a gleam (glimmer) of hope; få et — av
catch a glimpse of -e v. gleam, flash
glinse glisten, shine
glipp gå — av bestillinger lose orders. We have let
this order slip through our fingers
glissen sparse, scattered, far apart
glitte glaze, calender; —t papir glazed paper -maskin
calender
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Nov 5 16:21:25 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/noen1952/0086.html