- Project Runeberg -  Norsk-engelsk ordbok for det praktiske liv /
178

(1952) [MARC] Author: Walter Guy - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - regelmessig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

r regelmessig 178 regnskapsdag ordnet settled, orderly; adv. regularly, etc. -messig regular (adv. -ly), normal normal; ved visse mellomrom periodic adv. -ally -messlghet regularity -rett regular, according to rule, riktig correct register register, innholds ~ index, table of contents; føre ~ over keep a register of -fører registrar -kort index-card -tonn register ton fl. tons registrer|e register, record -ing registration, registering, recording registrerings lapparat recorder -gebyr registration fee -pliktig subject to registration regjere herske rule, styre govern, sitte på tronen reign; ~ over rule [over]; la seg ~ av allow oneself to be ruled by regjering government -en the Government; danne ~ form a government regjeringsadvokat Solicitor-General -kretser f.e. in Government circles -krise cabinet crisis -sjef Prime Minister -skifte change of government -tid reign reglement(er) regulation(s) -s|messig in accordance with regulations, as prescribed, regular -s|stridig contrary to regulations regn rain; et ~ av gnister a shower of sparks -bue rainbow -frakk rain-coat -kappe a waterproof, mackintosh, slag cape -måler rain-gauge -periode rainy period -skur shower [of rain] -tøy rainwear -vær rainy weather regne om nedbør rain; det ~t med æresbevisninger f.e. honours were showered upon him regne A 1 telle count, ved addisjon osv. reckon 2 kalkulere calculate, compute; en ~r at it is computed that; fra 1. mai å ~ counting from May 1; renter skal ~s fra 1. mai interest to be reckoned from May 1; man må ~ 100 mann for hvert skip we must allow 100 men per ship; er intet mot dette d ~ is nothing in comparison 3 anslå estimate, f.e. we estimated that it would take three months to finish the work; pøyt ~t at the outside, as a maximum; lavt ~t at a low estimate (figure), as a minimum; rundt ^t in round figures, at a rough estimate, approximately 4 innbefatte, ta med (i overslag} count, take into account, take account of, inkludere include; kostnader ~s ikke charges are not included; uten å ~ (la) med, eksklusive exclusive of, without reckoning the . . B med etterfølgende adv. el. prep. 1 ~ blant count (number, class) among, f.e. I hope to count (number) you among my customers. His name will be ranked with the greatest names of history 2 ~ etter: kontrollere check, count over; jeg skal ~ etter hvor meget det blir I shall reckon it out (see what it makes); et godt tøy etter prisen å ~ a good cloth at (considering) the price; ~t etter tonnasje in order of tonnage 3 ~ for (som): han ~s for å være he is regarded as (is considered [to be]. It is accounted our greatest industry. We must count the ship as (for) lost. This book is reckoned as the best of the year, det ~s for ikke noe it counts (goes) for nothing 4 ~ fra d duct; renter —t (trukket) fra interest deducted 5 ~ gall t eckon wrong, miscalculate, forregne seg calculate wrongly, make a mistake in one’s reckoning, ta fell be mistaken G ~ med a) innbefatte, renter var ~t med i summen interest was included in the amount, renter ikke ~t med exclusive of interest b) ta med som faktor include in one’s reckoning; vi må ~ med forsinkelser we must allow for delays. You must allow for a 10% wastage svinn e) ta hensyn til, legge vekt på take into account, take account of: ingen ~r med ham lenger he no longer counts, he is no longer of any account; vi må ~ med en slik mulighet we must take such a possibility into account (reckon with such an eventuality). That possibility did not enter into my calculations. You have not included this in your reckoning. He is a competitor to be reckoned with. There is one point you have not taken into account (reckoned with), uten d ~ med without taking into account d) gå ut fra, stole på, vente count (reckon) on; vi ~r med at vi må we count on having to. You had better not count on an increase in your salary at present; ~ med å, f.e. * we count on making a 10% profit. We cannot count (calculate, depend) on having fine weather all the time. We may look forward to a good harvest 7 ~ nøye: være nøyeregnende be particular about smtg.; ikke ~ det så nøye, not be too particular 8 ~ om til, f.e. convert pounds into kroner 9 ~ opp (en for en) enumerate, f.e. the articles enumerated (detailed) in this list 10 ~ over check, count over, f.e. have you checked these figures? gjøre et overslag over calculate, make an estimate of 11 ~ på: bygge på, gå ut fra count (calculate, reckon) on, stole på reiy (depend) on, vente count on, expect, f.e. we count (reckon) on your help; we count (rely) on your coming 12 ~ riktig (fig.) calculate correctly, be right in one’s calculations, anta guess right 13 ~ sammen sum (add) up 14 ~ til: ~ £10 til reisepenger allow £10 for travelling expenses; skaden ~s til., the damage is estimated at.. I compute my losses at..; ~ ham det til fortjeneste (gode) give him credit for, credit him with; ~ seg noe til fortjeneste take credit for; ~ ham det til last count it against him; ~ (slutte) seg til noe infer, conclude 15 ~ ut calculate, figure (work) out, f.e. we have not yet calculated (reckoned) the cost of this undertaking; fig. count the cost regne|feil error in calculation, a miscalculation -maskin calculating machine, calculator -måte method (mode) of calculation regning 1 i regnskap account, nota account; fra kjøpmann, lege, på hotell o. I. bill; løpende ~ current (running) account; for min ~ for my account, at my expense; for egen ~ og risiko ' for my (your, his, etc.) account and risk; denne uttalelse står helt for hans — this statement is entirely his own affair; føre det i ~ charge it to account; kjøpe i fast ~ buy firm (outright); salg i fast ~ outright sale; overføre i ny ~ carry forward; ifølge ~ as per statement, as per account rendered; ifølge ordre og for av by order and for account of; føre på ~en put down (charge) to my (our, etc.) account; gjøre opp en ~ settle (pay) an account; gjøre opp —en med settle accounts with; holde ~ med keep count of; føre ~ over keep an account of; ha en ~ på have an account against a p. 2 beregning calculation, computation; etter min ~ according to my reckoning; svare ~ be remunerative (profitable). This business does not pay. det var en strek i —en for ham it was a great disappointment to him; it upset his plans; it put a spoke in his wheel; gjøre ~ med (på), se regne med (på) 3 fag arithmetic; være flink i ~ be quick at figures regnings I bilag voucher -blankett bill form -svarende remunerative, profitable; til ~ priser at remunerative prices; en — bedrift a paying concern. This business does not pay [its way] regnskap(er) account(s); års — annual accounts; avslutte et ~ close accounts; føre —er keep a-s; avlegge ~ for render an a. of; dra (kalle, kreve) til ~ for call to account for, bring to book for, hold (make) responsible for; gjøre ~ for noe account for; gjøre meg ~ for account to me for; stå en til ~ for answer (be accountable) for; gjøre opp et ~ med settle an account with; gjøre opp et gammelt ~ (hevne seg) settle (pay off) old scores; holde ~ med (føre ~ over) keep an account of regnskaps|avdeling counting-house, større accounts (accountant) department -bilag voucher -dag

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 5 16:21:25 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/noen1952/0180.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free