Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- T
- terrengløp ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
terrengløp
235
tidligst
deal of the ground we had lost -lop cross-country
run
terrin tureen
territorjial territorial -farvann t. waters -grense t.
limit -ium territory
terror terror -isere terrorize -isering terrorizing,
ogs. victimization [in industrial disputes] -isme
terrorism
terskel se treskel
tertiaveksel third of exchange
tertiærbane light railway
testament[e] [last] will; gjøre sitt (opprette ei) ~
make one’s (a) will; dø uten å ha gjort ~ die
intestate -arisk testamentary -ere leave by will,
jur. bequeath. He left his money to his brother
-eksekutor (-fullbyrder) executor
testator testator
testimonium certificate
tete gå i ~n take the lead
tett 1 adj. ikke lekk tight, kompakt close, compact;
om tåke a dense (thick, heavy) fog; skog a dense
forest, røyksky a dense cloud of smoke; om rør o. I.
be choked [up]; gjøre ~ se tette 2 adv. closely,
etc.; ~ inn på close up to; ~ på hverandre in
rapid succession; ~ sammen close together; ~ ved
close by -befolket densely populated; et ~ strøk,
ogs. a populous area -ere bli ~ thicken, f.e. the
fog thickened -het density; closeness; tightness
-pakket closely packed -sittende (-sluttende)
tight [fitting] -skrevet closely written
tette (tetne) make [water]tight, stop [up], sjøv.
caulk
tevlie compete -ing competition, contest; løp race,
mellorn lag match
T-formet T-shaped
ti (10) ten -dobbelt tenfold -doblet increased ten
times (tenfold) -ende tenth -endedel en ~ a
(one) tenth -pundseddel a ten-pound note -år
decade, decennary’ -årlig decennial -årsdag ~en
for the tenth anniversary of -årsjubileum the
tenth anniversary -årsperiode decennial period,
decennary
Mid time, stund while, tidsrom period, term, mellomtid
interval, tidsalder age; en ukes ~ a week’s time;
det var en ~ da . . there was a time when . .
hele ~en all the time (while), f.e. we have known
all along that he was . .; få ~ f.e. if I can find
[the[ time; vi har god ~ f.e. there is plenty of
time, tidlig ute we are in good time; jeg har dårlig
(liten) ~ I am pressed (pushed) for time; han
tar seg god ~ he takes his time; he is in no hurry.
He took his time over the job. det tar sin ~
it takes time; det vil ta — før saken kan bli
avgjort, f.e. it will be some time before the matter
can be settled; han har brukt sin ~ godt he has
made good use of his time; ~en går time flies;
og ~en gar and time is passing; når ~en kommer
in due course; when a suitable opportunity offers;
søke å vinne ~ try’ to gain time; play for time;
~en er inne til å kjøpe now is the time for buying;
~en vil vise, f.e. time will show who is right;
only time (time alone) can tell
2tid A. med foregående prep.
1 etter ~en: for sent behind time, om
ekspedisjons ~ after hours; etter en ~ after a time (while),
i bestemt tilfelle some time afterwards
2 for ~en now, at present; nå for ~en at the
present time, in these days; for lange ~er for a
long time to come; for lang ~ siden a long time
ago, long ago
3 fra ~ til annen from time to time, occasionally,
now and then, at intervals
4 for sin ~ f.e. he is ahead of his time; før ~en:
for tidlig, adv. prematurely’
5 i vår ~ in our time (day); i god ~ til jul in
good time for Christmas; i lang ~ for a long
time; i lengre ~ for some considerable time;
ikke i noen lengre ~ not for any length of time;
i noen ~ for some time [past]; i noen ~ framover
(ennå) for some time to come; i rett ~ in due time,
at the right time; i den senere (siste) ~ recently,
of late, latterly; særl. i spørrende og nektende
setn. lately, f.e. we have not received any orders
from you lately (we are without any recent orders
from you), se nylig, i sin ~ a) fortid: engang
at one time, for en tid siden some time ago,
opprinnelig originally; vi mottok i sin ~ we duly
received b) i sin ~ (framtidig) in due course,
omsider eventually; i løpet av meget kort ~ within
a very short time; før i ~en formerly; i ~e
in time, holde opp i ~e stop while there is time;
i ~e og utide in season and out of season; i ~ens
løp in the course of time
6 med ~en in time, in course of time, eller hvert
as time goes on
7 om kort ~ shortly, soon, before long; om et
års ~ in a year or so, in a twelvemonth, in a
year’s time
8 over ~en past the time
9 på lang ~ for a long time; på så kort ~ in
so short a time; på kortere ~ enn in a shorter
time than; på hans ~ in his day (time); på samme
~ at the same time, se ogs. samtidig, på den ~
then, at that time; på denne ~ av året at this
time of [the] year; det er på høy ~ (på ~e) f.e.
it is high time (about time) he paid this account
10 til enhver ~ always, at all times, når som heist
at any time; til avtalt (fastsatt) ~ at the time
fixed (appointed); til (innen) den ~ by that time;
til alle døgnets ~er at all hours; til retie ~ in due
time (course); til sine ~er at times
11 ved disse ~er i fjor at this time last year; ved
denne ~ at this (that) time, allerede [nd] by this
time, by now
B. etterfulgt av adv. el. prep.
1 se —en an wait [and see]
2 kort ~ etler a short time after, shortly afterwards
3 finne (få, ha) ~ til find (get, have) time for
smtg.; ha ~ Ul å have time to do smtg. have
time for doing smtg.
’tider 1 times; gode ~ prosperous times: times
are good; dårlige ~ times of depression: times
are bad; vanskelige ~ hard times, f.e. the hard
times through which we are passing; i vanskelige
— in times of stress; i — som disse as times are
now; i ~ med høye priser in times of high prices;
i ~ med hard konkurranse in [these] times of
severe competition 2 gamle ~ ancient times,
mots, modern times; det var andre ~ times were
different then
tidevann tide -s|forskjell range of the tide
tidlfeste determine the time (date) of -løs timeless
tidlig early, in good time; det ble ~ vinter winter
came [on] (set in) early; for ~ f.e. it is better
to be too early than too late; en time for ~ an
hour early; noe som hender (kommer) for ~
premature, f.e. a premature birth (death); det er for
— til å it is too early (too soon) to. It is premature
as yet to discuss the results. The „Oslofjord”
was two hours ahead of her schedule. — på
våren in early spring; ~ på året early in the year;
så ~ på dagen at this (that) early hour; så
~ som (tidligst) mulig as early as possible. I
should be pleased to receive this information at
your earliest convenience, så ~ som om en uke,
f.e. we cannot deliver in so short a time as a week;
være ~ ute be in good time, fig., ogs. be early
in the field; være ~ ute med en ordre order early,
place an order early (in good time)
tidligere 1 adj. mots, senere earlier; foregående,
forutgående previous, former; forhenværende
former, late. He went by an earlier train. We refer
to previous correspondence on the subject. All
previous records have been broken; i et ~ brev
in a previous letter; våre — ordrer our previous
orders, priser former (old) prices; ved et ~ høve
on a former occasion; det ~ firma the late firm
2 adv. earlier, sooner, before; previously, før i
tiden formerly, in the past
tidligst ~ mulig as early (soon) as possible; vi kan
levere ~ den 5. (om tre uker) we can deliver on the
5th (in three weeks’ time) at the earliest
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Nov 5 16:21:25 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/noen1952/0237.html