- Project Runeberg -  Norsk-engelsk forretningsordbok : Norwegian-English pocket dictionary of business terms /
200

(1954) [MARC] Author: Walter Guy - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sett ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sett 200 side far advanced; sà langt ute i -en, so late in the season; -messig, seasonal; -vare, seasonal article. sett s 1 et — verktøy, a set of tools; 2 (måte) way, manner; på det -et, in this (that) way; på — og vis, (på en viss måte) in a way, (i grunnen) in a sense. sett v: — at, suppose, supposing; rent forretningsmessig —, from a purely business point of view. Se stort osv. sette v 1 — av (til et formål) set apart (reserve) for a purpose; 2 — fram: (forslag) put forward a proposal, (krav) make a claim; 3 — inn: — ham inn i forholdene, explain matters to him; — alt inn på, make every effort to, exert all one's strength to, strain every nerve to; 4 — ned: — ned prisen med 5 %, reduce the price [by] 5 per cent; — ned verdien av, depreciate the value of; 5 — om til (oversette), translate into; 6 — opp: (priser) put up (raise) prices, (kontrakt) draw up a contract (agreement), (liste) compile a list; (ordne) arrange; 7 — meg på tanken, suggest the idea to me; 8 — sammen, put together, (om maskin) assemble; er satt sammen av, is composed of; 9 — prisen til, fix the price at; — livet til, lose one's life. sette vr: — seg, (om vær) settle; — seg inn i et problem, study a problem; (kunne forstå) appreciate; — seg imot, oppose, resist; — seg ut over, disregard, si v 1 jeg sa til ham at, I said to him' that, I told him that; hvis De gjør som jeg sier, if you do as I say; jeg sa at han skulle skrive, I told him to write; — meg hva jeg skal gjøre med silken, tell me what [I am] to do with the silk; jeg sier det som det er, I merely state facts; det er ikke mer å — om det, there is no more to be said about that; så å — ,so to speak, (så godt som) as good as; la oss —, say; så meget kan sies, this much may be said; 2 bety: det vil — at vi må, this means that we must; det har mye å si, it means a great deal; det har så lite å si, it means so little; det vil — (dvs.), that is to say, (fork.) i.e. (/at id est); 3 han sies å være, he is said to be; jeg har hørt — at, I have heard say that. Se sagt. 4 med av el prp: — fra hvis, let me know if..; — fra: (snakke ut) speak one’s mind; — imot, contradict; — om, say about; man -er om ham at, he is said to; jeg -er ikke noe om at De, I do not wonder you ..; — opp en kontrakt, terminate an agreement; jeg er blitt sagt opp, I have received notice; — på: (utsette på), find fault with; det kan -es på denne måten, it may be put in this way; 5 vr: det -er seg selv [at], that goes without saying, it goes without saying that. side s 1 (av bok) page; på neste — (baksiden), over

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 5 17:50:27 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/noen1954/0204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free