Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - murskje ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
murskje 206 møblere
mur|skje truelle f. -stein brique f. -steins
brott briquaillons mpl. -tinde créneau m. -tvang
obligation f. de båtir en briques. -verk macon
nerie f.
naus souris f.; sitte så stille som en se tenir
coi. -blakk a. gris-de-souris.
muse muse f.
muse|felle sourciére f. -hale queue de souris.
-hull trou m. de souris; krype (jage) i et
se fourrer (faire mettre) dans un t. de s. -jakt
chasse f. aux souris.
muselman musulman m.
muset (musblakk, -grå) gris-de-souris.
museum musee m.
musik|alier cahiers mpl. de musique. -alsk
(bare om ting) musical; være (meget) (ha
et øre) avoir I’oreille musicale, (utøve musikk)
étre (grand) musicien (om kvinne: (grande)
musicienne). -ant musicien m. musiker musicien
m. musikk musique f.; sette i —, sette til
mettre en m.; en stemme der lyder som une
voix musicalement timbrée. -direktør chef m.
d’orchestre (X de musique). -elsker amateur m.
de musique. -forening société musicale. -handel
commerce (butikk: magasin) m. de musique.
-handter marchand m. de m. -informasjon,
-undervisning lecons fpl. de m. -kjenner con
naisseur m. en m. -korps musique f. (d’un
regiment), -kyndig qui se connalt en musique.
-lærer(inne) professeur m. de musique. -nummer
-stykke piece f. de m. -sans gout m. pour la m.
-time lecon f. de m. musikus musicien m.
musisere faire de la musique.
muskat muscade f.; -blomme macis m. -nøtt
(noix) muscade f. -vin (vin) muscat m.
muskedunder (gevær) escopette.
muskel muscle m. -kjøtt chair f. musculaire.
-kraft, -styrke force f. musculaire. -lære
myologie f. -spill jeu m. des muscles. -sprenging
rupture f. d’un muscle. -sterk musculeux.
-stramming tension f. musculaire. -system
systéme m. musculaire. -trekning contraction f.
musculaire. -trevl fibre f. musculaire. -vev tissu
m. musculaire.
musket| ér mousquetaire m. -t fusil m.
muskul|atur musculature f. -øs musculeux.
musling coquillage m.; (spiselig) moule f.
-fangst, -fiske péche f. des moules. -skall,
-skjell coquille f.
musselin mousseline f.
mussere mousser. -nde a. mousseux.
musjunge petite souris f., souriceau m. -våk
buse f.
mutt maussade (av. -ment), -het maussa
derie f.
mutter mére f.; (i tiltale) la m.; en gammel
une vieille (commére). mutters alene tout
seul. muttervits humour m.
mygg cousin, moucheron m. mygge|nett,
moustiquaire f. -stikk piqure f. de cousin.
-sverm essaim m. de moucherons.
mygl s., se mugg.
myk souple, flexible; gjøre assouplir;
bli s’assouplir.
myke rendre souple, assouplie.
mykhet souplesse, flexibilité, fg. docilité f.
mykne, se bli myk.
mylder foule f. myldre fourmiller; det -r
med ca formille de; det -r (m. mennesker)
i gatene les rues fourmillent (de monde); en
-nde sverm une fourmilliére. -ing fourmille
ment m.
mynde lévrier m., (hun-) levrette f.
myndig (bydende) impérieux (av. -eusement),
(formående) puissant; (av år) majeur; en
kone une maitresse femme; vesen (opptreden)
air m. d’autorité; tale i en tone parler en
maitre, prendre le ton du commandement;
bli atteindre Tåge de majorité, devenir ma
jeur. -het (makt, anseelse) autorite; (bydende
vesen) impériosité f.; se myndighetsalder;
de bestående -er les autorités constituées;
ha over avoir de I’autorité sur, (rådighet over)
disposer de; tilta seg for stor usurper 1 auto
rite; av egen de son autorite privée. myndig
hets|alder (åge m. de) majorité f. -misbruk
abus m. d’autorité. -overgrep excés m. de
pouvoir. myndling pupille s.
mynt monnaie; (pengestykke) piece f. de
monnaie; -en (anstalten) Ia Monnaie; slå —,
se mynte; (betale m.) klingende (payer)
argent comptant, (payer en) espéces sonnantes;
betale en m. samme rendre å q. la monnaie
de sa piece, payer q. en méme monnaie; samle
p. -er collectionner des médailles. mynte battre
monnaie (el. des monnaies), fabriquer de la
monnaie; -t sølv argent monnayé; der er -t
for 3 millioner sølv on a monnayé pour trois
millions d’argent; fg. være -t på étre å I’adresse
de, étre dirigé contre; det er -t p. meg (ogs.)
c’est å moi que cela s’adresse.
mynte menthe f.
mynt|enhet unite f. monétaire. -fot (metallet)
étalon (monétaire); (dets finhet) titre m.;
dobbelt double étalon, bimétallisme m.;
sette -en ned baisser le titre des espéces. -for
falskning fabrication f. de fausse monnaie.
-guardein garde m. des monnaies. -ing monnay
age m. -kabinett cabinet m. de(s) médailles.
-kjenner, -kyndig numismate m. & a. -maskin
machine f. å monnayer. -merke marque f.
de Photel des monnaies, (gravørens) déférent
m. -mester maltre monnayeur, (over-) inten
dant m. de la Monnaie. -preg empreinte f.,
coin m. -samler médailliste m. -samling, -skap
médaillier m. -sort espéce f. -sted monnaie f.,
atelier m. monéiaire. -stempel coin m. -system
systéme m. monétaire. -vitenskap numismatique
f. -vesenet les monnaies f.
myr marais m. myr- (i smss., ofte) des marais.
-botn sol marécageux. -bær muron m.
myrde tuer, égorger, (snik-) assassiner; (abs.)
commettre un meurtre (el. des meurtres);
friheten donner le coup de mort å la liberté.
-ri tuerie f., carnage m.
myriade myriade f.
myr|hauk busard m. -hull fondriére f. -jord
terre marécageuse. -lende pays marécageux.
-lendt marécageux.
myrra myrrhe f. -essens essence f. de myrrhe.
myrt myrte m. myrte- (i smss., mest) de
myrtes.
myr|ull lin m. des marais. -vann eau maré
cageuse.
mys|e s. petit-lait m. aigre. -ost fromage fait
avec du petit-lait aigre.
mysteri|um mystére m. -øs mystérieux.
mystifikasjon mystification f. -fisere mystifier.
mysti|ker, -sk mystique s. & a. mystisisme
mysticisme m.
myte v. muer, se déplumer.
myte s. mythe m. -dannelse naissance f. d’un
mythe (el. des mythes). mytisk a. mythique.
mytologi mythologie f. -sk mythologique (av.
-ment).
mytteri mutinerie, émeute f.; gjøre se mu
tiner; stifte faire revolte, -stifter mutin, sédi
tieux; (hovedmann) auteur m. de la revolte.
mæle s. voix f.; få -t igjen retrouver la pa
role; miste -t perdre Ia parole; tale m. tykt
avoir la langue grasse. mæle v. parler; ikke
et ord ne dire mot.
Måhr|en la Moravie. -er Morave m. -isk
morave a.
møbel meuble m.; ha egne (kjøpe seg) møbler
étre (se mettre) dans ses meubles. -banker
baguette allemande. -handler marchand de
meubles, tapissier m. -magasin magasin m. de
meubles. -plysj velours m. d’Utrecht. -snekker
ébéniste m. -trekk, -tøy étoffe f. pour meubles.
-vogn tapissiére f. møbl|ement mobilier m.,
meubles mpl. -ere meubler; hus m. -erte værelser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>