Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Flaggermus
155
Flok
Flaggermus, s. Sv. hossen.
Flagre, v. 1, lippat; 2, livardet;
3, livčardet, Luen flagrer,
dolla-,nj,uovc livčard; 4, rappat; ravaidet,
Fuglen flagrer i Snaren, lodde rappa,
•ravaid gielast; 5, rafčat, Duen
flagrede næsten ned paa Hovedet, masa
de oaive ala ravcai duvva.
Sv. l,slaivetet; 2, slibcot; 3,
slap-eet; 4; strappat; 5, strapketet.
Flagren, s. 1,lippam; livardæbme;
2, livcardæbme; 3, rappam;
ravai-dæbme; 4, rafcam.
Flak, adj. se flad.
Flakke, v. se flække.
Flakke, v. golggat; golgadet.
En som flakker omkring, golgolas.
Sv. kolket.
Flakken, s. golggam;
golga-tlæbme; golgolasvuot.
Flakne, v. se flækne.
Flamme, s. njuovc.
Sv. snjipco.
. Flamme, v. 1, njivgetet, Ilden
Hammede, dolla lijivgeti; 2, njifčot;
livardet, Nordlysene flamme,
guov-iakasak livardek.
Sv. snjuvet.
Flammen, s. 1, njivgetæbme; 2,
ljifcom; 3, livardæbme.
Flaske, s. 1, flassko; 2, af
Næ-ier, gievlak; 3, boartte.
i Sv. 1, fiasko; 2, sligna.
Flaske sin, v. gævvat.
Flaskefoder, s. laskur.
Flau, adj. 1, laivve; 2,
væga-æbme; 3, se skamfuld, i,
Laivve-uot; 2, vægatesvuot.
Flere, adj, moadde, der ere flere
>Ule til Fjeldbyen, moadde
bædne-ullam læ siddi. De fleste, ænas.
Flerhed, s. ænas; ænas bælle;
Miašvuot; ænemusvuot.
Fleraarig, adj. moaddejakkasaš.
Flertallet, s. ænas; ænaslokko.
Fleregange, adv. moaddegærdde.
Flereslags, adj. moaddelagas.
Fleresteds, adv. moaddebaikest,
-baikin.
Flesk, s. spidnebierggo.
Flette, s. bargis.
Flette, v. 1, bargedet; 2, ruvddft,
Slædebaandene ere flettede,
gerissuo-nak ruvddijuvvum læk.
Sv. parkaltet; parketet.
Fletten, s. 1, bargedæbme; 2,
ruvddim.
Fletning, s. bargaldak.
- Sv. parkaltak.
Flid, s. višsalvuot; se Forsæt.
Sv. æljo; anvende Flid, vaikotet.
Flik, s. duorjas.
Sv. tuogrçes.
Flikke, v. 1, njallot; 2, duogrçat.
Sv. tuogqet.
Flink, adj. 1, doaimalaS; 2, Cæppe.
Sv. čeppe.
Flinkt, adv. doaimalašlat.
Flink lied, s. 1, doaimalasvuot; 2,
Cæppevuot.
Flin t, s. didno.
Sv. tidno.
Flint, s. se Gevær.
Flis, s. 1, soades: 2, færrahas.
Saare, stikke med Flis, soadestet,
jeg ståk en Flis i Haanden, giettam
soadestim.
Sv. kara.
Flittig, adj. vjššal.
Sv. 1, vaššel; 2, æljok.
Flittigen, adv, visšalet.
Flittighed, s. viššalvuot.
Flod, s. dædno; ædno.
Sv. ædno; jeno.
Flod, s. (hoit Vand,) 1, ulle;
2, olle, / Havet er Flod og Ebbe,
mærast læ olie ja fiervva.
Sv tulve.
Flod, s. Sygdommen, golggam.
Flok, s. 1, doakke; 2, for; 3,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>