Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
O v c r in o (I
500
Overseen
Sv. ila jalostallem; ila stuorra
ja-losvuot.
Overmodig, adj. 1,jesjecas ala,
aldsis dušše dorvastægje; 2,
-oskal-dægje, h nit s store Lykke gjorde ham
overmodig, su hui buorre oasse
da-gai su aive jecas ala dorvastægjen,
oskaldægjen. Ulive overmodig, dusše
jesjecas ala dorvastišgoattet,
oskaldiš-goaltet.
Ss. 1, ila jalo; 2, quektekaš; 3,
kutte nidark manna.
Overmodi gen, adv.
goar-radet; 2, cævllat; 3, ramadallam lakkai.
Overmorgen, adv. \, bæive
itta-bæive maqrjel*, 2, goalmad bæive.
Sv. 1, maqqel itacen; 2, peive itaš
peiven maqqel.
Ov er natte, v. ija orrot. Sv. ijetet.
Overnatten, s. ija orroin.
Overnaturlig, adj.
bagjellundu-laš, en overnaturlig Begivenhed,
Anstrængelse, bagjellundulaš dappatus,
barggam. /?agjellundulašlakkai.
l,ba-gjelluonddovuot; 2, bagjellundulašvuot.
Sv. l,pajel naturelas; 2, -ulmelaš;
3, -ulmen.
Overopsigt, Overopsyn, s.
bajemus gæcco.
Overopsynsmand, s. bajemus
gæcce.
Overordentlig, adj. 1,
erinoa-mas, overordentlige Gaver og Evner,
erinoamaš addaldagak ja særak;
ordentlige og overordentlige
Medlemmer af et Samfund, sieivve ja
eri-noamaš særvvelattok; 2, madotæbme;
3, rivvitæbme, overordentlig ond, fed,
rivvites bahha, buoidde; en
overordentlig Storm, rivvites bieg; 3, hui
sagga, han gjør overordentlig stor
Fremgang, hui sagga stuorra
aud-danæme son dakka. Erinoamacet. 1-,
erinoamasvuot; 2, madotesvuot; 3,
rivvitesvuot.
Overraske, v. aicekættai, d
i-vokættai bagjeli boattet, lade sig o
r-raske af nogen, luoittet olbmu a
?-kættai jecas bagjeli boattet.
Or-raskes, i, gavnataddat; 2, bottcät.
under Tyveriet blev Tyven
or-rasket, suoladedin suol bottatalla
Overraskelse, s. 1, aiceka es
bagjeli boattem; 2, gavnataddam;; en
behagelig Overraskelse, doaivoka es
illo; 4, bottatallam.
Overregne, v. bagjeli aret,
han stod ude og lod sig overre te,
0lgg0ncu030i ja luiti bagjelassis ar et.
Overregne, v. lokkat.
Overregning, s. lokkam. ’
Overrende, v. se overløbe.
Overret, s. aleb duobmo.
Overrumple, v. 1, fakislja,
aicekættai fallitet, bagjeli boattet!2,
se overraske.
Sv. hækket lautatet.
Overrumpling, s. fakkis
li-tæbme, bagjeli boattem.
Overrække, v. se overlever
Oversaa, v. gilvvet, Ageren <av
ligesom oversaaet med Stene, ba do
læi nuftgo gedgiguoim gilvvujuvim.
Over s anselig, adj. 1, ba
el-lundulas; 2, vuoitjalašj 3, bagjel
d-dogaslas luondo. 1, bagjelluon
o-vuot, bagjellundulašvuot; 2,
bajfel-suddogasvuoda jierme; 3, vuoiri
iš-vuot.
Overse, v. 1, bagjel gæcca’<fe
overse mig, bagjel dak gecček HO,
2, uccašet; 3, gæccat; 4, oaidnet,
er-fra overser man hele Egnen, ast
oaidna, gæcca olmus obba guovli 5,
andagassi addet; 6, rangaštk tai
luoittet, overse med de Skylje,
aššala’aidi andagassi addet, aši
a-3aid rangastkættai luoittet.
Sv. pajelkæcet, kæcetet.
Overse en, s. 1, bagjelgæciHi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>