- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
571

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Selvstændig

571

Sende

ing, æfto, jesdattolas arvvalus; 3,
raddalaš; 4, -valddalaš; 5, ječaldes,
’šjecas boft bisso, bisovaš, en
selv-I(endig Tilværelse, jesjecas boft
bis-omvuot, orromvuot.
Selvslændigen, adv. 1, æfto-,
, jesdattolajjat; 3, -raddala^at; 4,
\alddala33at.

Selvstændighed, s. 1, æfto-;
, jesdattolasvuot; 3, -raddalaSvuot;
, -valddalašvuot; 5, jesjecas boft
isovasvuot.

Selvtng en, selvtiltagen, ad). 1,
■švalddalaš; 2, ješlovines valddujuv-

Selvtilfreds, adj. 1, aldsis-; 2,
šječaines duttavaš.
Aldsisduttava^-ln. Aldsisduttavašvuot, duttamvuot.
Selvtillid, s. aldsis dorvvo,
jrvastæbme.

Selvtægt, s. 1, jesvalddalasvuot;
vækkavalddalasvuot, naar du
bru->;• Selvtægt, go
vækkavalddalas-loda don anak.

Selvtænkende, Selvtænker, adj.
sjurdasægje.

Selvtænk n ing, s.
ješjurda-;bme.

Selvtænksomhed, s.
ješjurd-šamvuot.

Selvtænkt, adj. 1, ješ-; 2,
jes-Ealdes jurdašuvvum.
Selvvalgt, adj. ješvalljijuvvum.
Selvvirkende, adj. ješbargolaš.
Selvvirksomhed, s.
l,.jes-rggamvuot; 2, -bargolasvuot.
Selv v ol d l, adj. 1, aldsis
dakku-.wum; 2, -buftujuvvum.
Selvhed, s. se under Selv,
Sen, s. 1, suoidne; 2, ordnet Sen
Sko, lip. Senering, ferak, suini
"ak. Seneknippe, bilgga; flette og
■mmenbinde Seneknippe, bilggadet.
Sv. suon.

Sen, adj. 1, bides, sen til at be-

slutte, hurtig til at udfore, bides
arvvalet, jottel dakkujubmai buftet; 2,
agjai, et sent Arbeide, agjas barggo;

3, sen af Mangel paa Kræfter, nuolle,
han er sen til at arbeide, nuolle læ
barggat; 4, dilsse; 2, niætkke; 6,
marked, nu er del sent al sende
Bud did, Ae marked læ dal sane
dakkat dokko; en sen Faar, Finter,
inaqrjed gidda, dalvve. Blive sen, 1,
njoaccot; 2, mætkkot. Blive sent
færdig, mar^anet, du kom ikke lidlig,
men vi bleve sent færdige, ik don
arrad boattam, mut to mi
marçrjanei-mek. Gjøre sen, 1, njoaccodet; 2,
lnætkodet. Forvolde at man bliver
sent færdig, markedet.

Sv. 1, tuomes; 2, astos; 3, kolkos;

4, saines; 5, liuolas; G, marjek,
ma-r)ok kidda.

Sent, adv. 1, biddaset; 2, nuollet;
3, dilsset; 4. mætkket; 5, marked.

Senhed, s. 1, hidesvuot; 2,
agjai-vuot; 3, nuollevuot; 4, dilssevuot; 5,
mætkkevuot; 6, lnaqqedvuot.

Sende, v. 1, bigjat, han sendte
to Soitner til Soen for at fiske, guoft
barne merri bi jai bivddet; 2,
vuol-gatet, naar han havde sendt mig
Bud, go sane munji læi vuolgatam,
bigjam; Sagerne, som blive sendte,
galvok, mak vuolgatuvvujek; 3,
sad-dit, jeg skal sende dig Underretning,
Bud, diedo, sane dunji saddim; 4,
sende Bud til, efter, cuogjat, han
har sendt til ham, at han skulde
komme oq tale med ham, son læ
cuogjam su boattet sagaidassis; jeg
sendte Bud til ham om Iljælp til
tnig, cugjim sunji sane væke aldsim
ditti; cuojadet, han sendte Bud efter
den Ben, cuojadi dam boccu; lade
sende Bud efter, cuojatet, hvorfor
kom du? vi have ikke ladet sende
Bud efter dig, manne bottik? æplæk

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0583.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free