Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SEGERSVÄRDET. 177
————
mildrade han många sorger för andra. Han har välvilligt
iskänkt af det heliga mjödet åt menniskors barn, för att pryda
lifvet i Midgård, sporra till prisvärda företag och bevara hjel-
tars minne genom tidehvarfven.
Od var nu färdig att utföra den bragd, på hvilken Nep
fäst hans tanke. Han hade, såsom denne tillrådde, fångat
och tämt jetterenar och slöjdat sig en tältsläde. Hos sina
fränder hade han noga förhört sig om bästa vägen öfver
frosttjellen. Det är svårt att hafva lifsvärme qvar, tills man
hunnit öfver dem, ty kölden der uppe är förskräcklig. I kamp
med döden var det som hans fränder på skidor eller svane-
vingar ilat öfver dessa berg, der de isande vindarne aldrig
hemta anden.
Od for, och när det var honom som värst i Räsvälgs
rike, mindes han den galder Groa sjungit:
Sker det, att du skälfver
af frost på fjellens höjder,
skall dödens kyla dock icke
i dina ådror smyga —
lif må i lemmarne vara!
Han kom lyckligt ned i Ulfdalarne, såg Valands block-
hus och tjellholme, körde så upp på den hällströdde åsen der-
ofvanför och fann efter Neps anvisning bergporten, genom
hvilken den må stiga ned, som har mod dertill och känner sig
förd i Urds ledband. Nep hade sagt hvad han vidare skulle
göra för att ej förspilla det ringa hoppet om framgång. Taält-
släden, sin bostad, stälde Od nära intill porten, men så, att
hvarken den eller dess skugga kunde märkas af någon inifrån.
Under dagarnes lopp hade han att jaga, tillse sina renar och
hvila sig; om nätterna måste han oaflåtligt vaka och an-
stränga sin akt. Mimer har alltid en väktare nere i hålgån-
gen. Öm natten, helst när månen skiner, träder denne stun-
dom ut och vandrar i omgifningen. Han är då höljd i en
kappa, som gör honom osynlig, men man ser hans skugga,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>