- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
77

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - einstmals ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

einstmals — T

einstmals, adv. = einst.

einstöckig, «. -~« Haus envåningshus.

einstoß||en, 1:18. tr. stöta, slå in el.
sönder, -ung, 7:1, /. instötning.

einstreich||en, 1:16, tr. instryka, smörja
[in]; F stoppa i fickan.

einstreuen, 3:1, tr. inströ; inblanda.

einströmen, 2:1, itr. [s.] strömma in.

einstudieren, a: x, tr. instudera, inöva.

einstündig, a. en timmes, som varar en
timme.

einstürmen, an, itr. [h. o. s.] auf jn.
•<•» storma, rusa emot, häftigt anfalla ngn;
au/ seine Gesundheit /-• ruinera sin
hälsa.

Ein]|sturz, 5:7, m. samman», instörtande,
ras. -stansen, 2:3, itr. [s.] samman-,
instörta; rusa in.

einstweil||en, adv. under tiden, sä länge,
tills vidare, -ig, a. tillfällig, provisorisk.

ein||tägig, a. som varar en dag; efemerisk.
, •tagsfliege, /. (zool.) dagslända,
’’’eintauch||en, 2:1, tr. doppa [ned]; itr.
[s.] dyka ned. -ung, 7:1, J.
neddoppande.

eintauschen, 2:3, tr. tillbyta sig.

einteil||en, 2:1, tr. indela, -ung, 7:1. /.
indelning.

eintönig, a. entonig; (fig.) enformig, -keit.
7:1, /. entonighet.

Ein||tracht, 7:1, (utan fi.) f. endräkt,
•trächtig, a. endräktig.

Ein||trag, 5:7, m. införande, inskrivning:
avbräck, skada; (vävn.) inslag; jm. ~
tun göra ngn förfång, -trägen, t:ao,
tr. bära in; inskriva, bokföra;
inregistrera; inbringa, avkasta, •träglich, a.
inbringande, lönande, -träglichkeit, 7:1,
(utan fi.)/, indräktighet. fördelaktighet,
•tragung, 7:1, /. införande &.

eintranken. a:x, tr. indränka; (fi ff.) V j m.
efa/. ~ låta ngn få umgälla (sota för)

einträufeln, a:i, tr. tndrypa.

eintreffen, 1:7, itr. [s.] inträffa, anlända;
tilldraga sig. "•’, 5:18, (utan pl.) n.
ankomst.

eintreib||en, 1:17, tr. driva, slå in; (fig.)
indriva, -ung, 7:1, /". indrivning.

eintreten, 1:14, itr. [s.] inträda; tillträda
(en tjänst); für jn. ~ ersätta ngn;
ansvara för ngn; försvara, kämpa för ngn;
inträffa; [h.} lämna spår. trampa; tr.
trampa in, ned, sönder.

eintrichtern, atx. tr. hälla, ösa i (medelst
tratt); f (fig.) /»«. et-w. ~* trätta l ngn
ngt. plugga ngt i ngn.

Eintritt. 5:14. m. in-, tillträde; (ibl.)
början, -sgeld, n. inträdesavgift, -skarte,
f. intradeskort.

eintrocknen, 2:2. itr. [s.] torka in, ihop;
uttorkas, [ut]sina; tr. uttorka.

eintröpfeln, a: x. tr. drypa m; itr. [s.]
droppa in.

eintunken. a», tr. F doppa (ned].

einüben, 2:1, tr. inöva.

einverleib||en. 2:1, tr. införliva, -ung, 7:1,
/. införlivande.

Einvernehmen, 5:18, (utan //.) n. sämja.

einverstanden. *. ense, av samma me-

—________________________einziehen

ning; mit etw. ~ sein gilla, vara med
om. -ständnis. 5:9, w. gott (av.
hemligt) förstånd, sa’mstämmighet, -tycke.

einwachsen, 1:20. itr. [s.) växa in, fast.

Einwand, 5:7, m. invändning, inkast.

Einwand||e]rer, 5:17, tn. invandrare, -era,
a:x, itr. [s.] invandra, -[e]rung. 7:1, /.
Invandring.

einwandfrei, a. oklanderlig; ojävig.

einwärts, adv. inåt.

einwässern, 2:3. tr. vatt[en]lägga. urlaka.

einweben, r:n o. 2:1. tr. väva in; (tig.)
infläta.

einwechs||eln. 2:1. tr. tillväxla sig; utbyta,
-[e]lung. 7:1. /. inväxling.

einweich||en, 2:1. tr. blöta, indränka (o.
därigenom) uppmjuka. -ung, 7:1. f.
uppmjukning.

einweih||en, 2:1. tr. inviga, -ung, 7:1. /.
invigning.

einwend||en. 3:1. tr. invända, -ung. 7:1.
/. invändning.

einwerfen, 1:7, tr. kasta, slå in, slå
sonden göra inkast.

einwick||eln, 2:1. tr. inveckla, -svepa,
-Unda; veckla ihop. -[e]lung. 7:1. /.
in-veckling &.

einwiegen. 2:1, tr. vagga till sömns; (fig.)
invagga, -söva.

einwilligt|en, a:x, itr. [h.] in etw. (ack.)
t~ samtycka, giva sitt bifall till ngt,
gå in på ngt. -ung, 7:1. /. samtycke

einwintern, arx. itr. [t.} infrysa;
över-raskas av vintern.

einwirkt]en. 2:1, tr. virka in, inväva; itr.
[h.] inverka, -ung, 7:1, /. inverkan.

einwohn|]en, 2:1, itr. [h.} innebo; sich ~
bliva hemmastadd, -ena, a., inneboende.
-er, 5:17, m. invånare, -erschaft, 7:1,
(utan fi.) /. befolkning.

einwühlen, 2:1, tr. (o. sich -~) böka,
gräva ned (sig).

Einwurf, 5:7, m. inkast.

einwurzeln, a:x, itr. [h. o. s.] (o. sich
~) sia rot, få rotfäste, inrota (sig),
•[e]lung, 7:1, /. inrotande.

Einzahl, 7:1, (utan pl.) /. (gram.) ental,
singularis, -bar, a. betalbar; förfallen.

einzahl||en, 2:1. tr. med-, inräkna; räkna
in. -ung, 7:1. /. med*, inräknande.

Einzahlung, 7:1, /. inbetalning.

einzahnen, 2:1, tr. tända, förse med
kuggar, krenelera.

einzapfen. 2:1, tr. tappa in.

einzäunt|en. 2:1. tr. inhägna, -ung, 7:1.
/. inhägnad.

einzeichn||en, 2:2, tr. rita, teckna i;
märka; anteckna, -ung, 7:1, /*. anteckning
S.

einzellig, a. enradig.

Einzel||ding, 5:14, n. ting för sig. -fall,
m. enstaka fall. -haft, /. cellfängelse,
•helt, 7:1, /. enskildhet, -n, a. enskild,
Särskild, ensam, var för sig, enstaka;
ini ~en i minut; i detalj, i enskildheter,
-nes, n. ett och annat, -wesen, n.
individ.

einzieh||en, 1:9. tr. draga in. • tillbaka;
reva (seglen): inandas, insuga; indriva

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0081.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free