Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - впрыскивать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
впр
впрыскивать см. впрыснуть,
впрыснуть indsprøjte1.
впрягать(ся) см. впрячь(ся).
впрямь разг. virkelig, ligefrem,
впрячь spænde2 for; —ея
spående2 sig for.
впуск м ådgang -en.
впускать см. впустйть.
впустйть indlade4, slippe1 ind;
— кого-л. lukke én ind.
впустую forgæves; говорйть —
snåkke hen i véjret.
впутать разг. indblande2,
im-plicére1; —ея разг. indblande2 sig;
rode1 sig (ind i noget).
впутывать см. впутать; не
впутывай меня в это дёло lad mig ude
af spillet; -ея см. ввязйться.
впятеро (в пять раз) fem gange,
fémfoldig.
впятером fem mand høj; selv
fémte, fire og sélvanden.
в-пятых for det fémte.
враг M fjénde -n, -г; классовый
— klåssefjende -n, -r; — нарбда
folkefjende -n, -г; смертёльный —
dødsfjende -n, -r, arvefjende -n, -r.
вражда ж fjéndskab -et; féjde
-n, -г (уст.).
враждёбнЦость ж fjéndtlighed
-en; uvenskab -et; —ый fjéndtlig,
fjendsk; uvenskabelig.
враждовать (c кем-л.) være på
krigssti [krigsfod] med nogen; féjde1
(уст.); они враждуют мёжду собой
de står på krigsfod,
вражеский fjéndtlig.
вразбивку énkeltvis, üden
rækkefølge.
вразброд adspredt, i spredt
orden; hver for sig.
вразнос: торговать —
kolpor-tére1.
вразрёз (против) imod; stik imod;
идти — c чём-л. gå [stride] imod
nöget.
вразумйтельный forståelig,
tydelig, overbevisende.
вразум||йть belære2, overbevise2;
overtale2; её не —ишь det er
ümu-ligt at bringe [tåle] hénde til
fornuft.
вразумлять см. вразумйть.
вра
враки мн. разг. løgn pi, vrøvl
-et, sludder -en (-et).
враль M разг. løgnhals -en, -e.
враньё c løgn pi.
врасплох üformodet; 3acTåTb —
overrumple1; overraske1;
нападё-ние — overrumpling -en, -er.
врассыпную ådspredt, splittet;
бежать — løbe til alle sider,
врастание c indvoksen inv.
врастать см. врасти,
врастй vokse1 ind [ned] i, fæste
rod.
врастяжку udstrakt, i sin fulde
længde.
вратарскЦий: — ая плоц^дка
спорт, målfelt -en.
вратарь м спорт, måljmand
-manden, -mænd.
в.рать разг. lyve4; sige
üsand-heder; он врёт так, что уши
вянут = han lyver så det driver af
ham.
врач M læge -n, -r, doktor -en,
-er; воённый — sanitétsofficer -en,
-e, militærlæge -n, -r;
sessiöns-læge -n, -г (в призывной
комиссии); ^åßHbift — overlæge -n, -r;
зубной — tåndlæge -n, -г;
районный — distriktslæge -n, -r;
noce-щёние —å lægebesøg -et, =;
обращаться к —у søge læge; —
дёла-ет обход lægen tilser sine
patién-ter; — сегбдня принимает lægen
tåger imod i dag.
врачёбнЦый lægevidenskabelig;
—ая помощь lægehjælp -en; —ая
rHMHåcTHKa sygegymnastik -ken.
вращательн||ый: —oe движёние
rotérende bevægelse, rotation -en.
вращать dréje1, vriste1; <> —>
^aeåMH rulle med éjnene; —ея
dréje1 sig; rotére1 (тех.); <>■ —ея
в кругу пиcåтeлeй færdes i
for-fåtterkredse; —ея в обществе
кого-л. færdes med nögen, håve
omgang med nogen.
вращёнЦие c (om)dréjning -en,
-er, vridning -en, -er; rotation -en,
-er; — по кругу krédsløb -et;
скорость —ия тех.
ömdrejningshas-tighed -en; omløbshastighed -en;
— вокруг оси åksedrejning -en.
— 85 —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>