Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - предать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
пре
— 535 —
пне
предать 1. (изменить) forråde2,
svige4, fåre med svig; 2.
overgive4; — суду indstævne én for
rétten; — земле jorde1, stéde én
til jorden; — огню opbrænde2;
— забвёнию låde græs gro over
nöget; —ея hénfalde4, héngive4
sig; —ея бездёлью héngive sig til
lédiggang; -ея порокам héngive
sig til låster; —ея oTMåflHHio blive
fortvivlet.
предварительна på forhånd, i
forvejen; forlods; —ый
præliminær, foreløbig, indledende; —ce
определённо юр. provisöri lum -et,
-er-, —ые переговоры
præliminå-rier pi, —oe заключёние hæfte -t\
varetægtsarrest -en; —oe слёдствие
forundersøgelse -n, -r.
предварить 1. (известить) förud
méddele2; 2. (события и т. п.)
forekomme4, komme i forkøbet,
предварять см. предварить.
предвёстЦие с förvars lel -let,
-ler-, —ник м forløber -en, -e, tegn
-et, = ; vårs lel -let, -ler\ ömen -et,
förvars lel -let, -ler (о
неодушевлённых предметах).
предвещать bebude1, varsle1,
tégne1; være tegn på; forudsige3;
это не —ает ничего хорошего det
löver ikke godt, det tégner ikke
godt.
предвзятЦость ж
förudindtaget-hed -en; —ый forudindtaget,
forudfattet; —oe мнёние forudfattet
méning.
предвидение c frémsyn -et,
förud-seen -en, forudviden -en.
предвйдеть forudse4, vide förud;
— ея forestå4, vaére i vénte.
предвкуш||ать glaéde1 sig til; —é-
ние c forsmag -en, forudfølelse -n,
förudnydelse -n.
предводйтель м høveds Imand
-manden,-mænd, høvding -en, -e(r),
ånfører -en, -e; —ство c førelse -n,
førerskab -et, lédelse -n; под
—-ством ünder førelse.
предводительствовать anføre2,
léde1.2.
предвосхйтить anticipére1,
foregribe4.
предвосхищать см.
предвосхитить.
предвыборнЦый valg-; — ая
агитация valgagitation -en, -er; —ая
кампания våigkampagne -п, -г;
—ая речь valgtale -ti, -г; —ая
борь-6å vålgkamp -en, -е.
предгорье с forbjerg -et, -е.
преддЕёрЦие с taérsk lel -elen, -ler;
в —ии på taérskelen; — ада
forgården til hélvede.
предёл м limit -ten, -ter; grænse
-n, -г. (граница); énde -n, -г
(конец); до —a på bristepunktet; в
—ах indenfor graénsen; выйти за
—ы gå över alle graénser; в —ах
года indenfor et ar; в —ах
возможностей indenfor
mulighedernes graénser; это вне —ов
возможного det ligger udenfor
mulighedernes område; положйть — чему-л.
saétte en graénse for, gøre énde
på; всему есть —! der er dog
graénser!
предёльнЦый højest, yderst; —
возраст åldersgrænse -n; — срок
den sidste frist; — ая скорость
håstighedsgrænse -n, den største
håstighed.
предзнаменование c (för)vårslel
-(e)let, -ler, ömen -et, auspicilum
-et, -er.
предикат м грам. ömsagn -et, — ,
prædikåt -et, -er; — йвный грам.
prædikativ.
предисловие c forord -et,=,
fortale -n, -r; åBTop —ия
forordforfatter -en, -e; снабдить —ием
give forord, indlede med en
fortale.
предистбрия ж forhistorie -п.
предлагать см. предложйть.
предлог I м påskud -det, =,
foregivende -t; под —ом болёзни
under påskud af sygdom.
предлог II м грам. forholdsord
-et, =, præposition -en, -er.
предложёние I c 1. forslag -et, =,
hénstilling -en, -er, tilbud -et, =,
proposition -en, -er;
aégteskabstil-bud -et,— (о браке); дёлать
(о браке) gére et ægteskabstilbud,
fri til en pige; — о мйре frédsfor-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>