Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Н - нагость ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
нагость 359 надавливание
нагость, f. nakenhet.
нагота = нагость.
наготавливаніе, beredning i mängd,
anskaffning af förråd.
наготавливать, tr. наготовлять, наготовить,
förse i mängd, förrådsvis anskaffa; -ться,
pass. bli försedd i mängd, bli förrådsvis
anskaffad; refl. förse sig med.
наготовить, tr. (conj. = готовить) full. af
наготавливать; ∽ кирпича для пострбйки,
anskaffa tegel till en byggnad,
наготовиться, refl. (conj. = готовить) full.
tillräckligt förse sig med; на него не -вишься
дёнегъ, man kan aldrig förse honom med
tillräckligt pengar,
наготовленный, p. p. p. af наготовить.
наготовлять = наготавливать.
наготовѣ, adv. allt färdigt; быть ∽ , vara
färdig.
наготіть, intr. bli naken, småningom utblot-
tas l. bli fattig.
награбить, tr. (conj. = грабить) full. röfva
ihop, förvärfva åt sig genom röfvande, roffa
ihop åt sig || räfsa ihop, kratta ihop.
награбленный, p^p. p. af награбить.
награвирбванный, p. p. p. af награвировать,
награвировать, tr. (conj. = гравировать)
fall. ingravera,
награда, belöning, ersättning, vedergällning;
заслужйть -ду, vara värd en belöning,
för-tjena en belöning; добродетель ∽ самой
себѣ; dygden belönar sig själf; въ -ду за
свой услуги онъ получйлъ однй оскорблё"
нія, till lön för sina tjenster fick han
uppbära endast kränkningar; дёнежная ∽ ,
gratifikation.
наградйтель, m. -ница, vedergällare.
наградйть (-гражу, -градятъ;^ imper. -градй)
tull. af награждать; отёцъ -дйлъ свою дочь
капиталомъ, fadren gaf sin dotter ett
kapital i hemgift; Богъ -дйлъ его крѣпкимъ
здорбвьемъ, Gud har förlänat honom en
stark helsa.
наградный, belönings-; ∽ спйсонъ,
förteckning på föreslagna belöningar.
награждать, tr. наградйть, belöna, begåfva,
förläna, tilldela || gifva i hemgift; -ться,
pass. bli belönad etc. få i hemgift; ∽
заслуги, belöna förtjensten; есть Богъ, которы
-даетъ и наказываетъ, det finns en Gud
som belönar och som straffar,
награждёніе, belönandet, belöning,
награждённый, p. p. p. af наградйть.
награнйть, full. = гранйть.
награфить, full. = графйть.
нагребать, tr. (conj. = гребать) нагрёсть,
skofla ihop, gräfva ihop || upphinna roende.
нагресть (conj. = грестй) full. af нагребать.
нагромазживать, tippr. af нагреомозжать.
нагромоздйть (conj. = громоздйть) full. af
. нагромозжать.
нагромозжать, tr. нагромоздйть,
нагромозживать, föra ihop, hopsamla, uppstapla,
upptorna.
нагромозжёніе, hopsamling, uppstapling.
нагрубйть d. intr. (conj. = грубйть) full. säga
grofheter åt ngn; ∽ въ глаза, säga ngn
grofheter midt upp i synen.
нагруднииъ, bröstlapp || bröstkors,
biskopskors, bröstköld hos judiska öfversteprester.
нагрудный, som b.äres på bröstet, bröst-.
нагружать, tr. нагрузйть, pålassa, lasta,
befrakta, stufva; -ться, refl. lastas, befraktas,
intaga last || öfverlasta sig, supa sig full;
∽ судно, lasta ett fartyg; судно ^ается,
fartyget är under lastning,
нагружёніе, lastning, befraktning.
нагружённый, p. p. p. af нагрузйть,-hoe
судно, fartyg som intagit last.
нагрузйть (ctmj. = грузйть) full. af на^ру-
Ж^іть.
нагрузка (g. pl. -зонъ) mar. last, frakt ||
lastning, befraktning af ett fartyg.
нагрузчинъ, pålastare, schåare, stufvare li
befraktare.
нагрунтовать, full. = грунтовать.
нагрызаты, tr. нагрызть, med tänderna knäcka
en mängd t. ex. nötter; -ться, rec. upphöra att
gräla.
нагрызть (conj. = грызть) full. af нагрыэйть;
онй грызутся день-деньской, не -зутся, de
gräla hela dagen i ända och bli aldrig trötta
derpå.
нагръвальнинъ, sängvärmare.
нагрѣвальный, som tjenar till uppvärmning,
нагрѣваніе, uppvärmning, upphettning.
нагрѣвать, tr. нагреть, uppvärma, upphetta;
-ться, refl. värma sig, pass. bli varm; §та
печь худо -ваетъ комнату, denna ugn
uppvärmer föga rummet; комната -вйвтся,
rummet blir varmt.
нагрѣтый, p. p. p. af нагреть,
нагрѣть, full. af нагрѣвать; * ∽ руки, sko
sig duktigt, bereda sig en god vinst; * ∽
кому бока, ge duktigt smörj 1. stryk åt
ngn.
нагрѣшйть, intr. full. synda mycket, begå
många synder.
нагрязнйть, tr. full. besmutsa,
нагрянуть, intr. full. komma oförmodadt,
ovän-tadt; нъ намъ -нули гости, vi fingo
oförmodadt främmande; -нула бѣда, en olycka
tillstötte.
нагубнинъ, nosgrimma.
нагулять, tr. full. ådraga sig ngnting genom
kringdrifvande, genom utsväfning; -ться,
refl. gå sig trött,
нагъ (-га, -гй) f. f. af нагой; раздеться д<5
-га, kläda sig naken,
нада = надо.
надаванный, p. p. p. af надаваты.
надавать, tr. (conj. = давать) full. gifva i
mängd; онъ -валъ мнѣ поручёній, han har
gifvit mig en mängd uppdrag,
надавйть (conj. = давйть) full. af
надавливать.
надавлёніе = надавливаніе.
надавленный, p. p. p. af надавйть.
надавливаніе, uttryckning, utpressning,
påtryckning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>