Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - охолостить ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
охолостйть 505 оцінщинъ
охолостйть (conj. = холостить) full. af
охолащивать.
охолощённый, p. p. p. af охолостить,
охорашивать, tr. putsa, smycka; sätta till
rätta, släta; -ться, refl. smycka sig, kläda
sig fin || bemöda sig att synas vacker,
kokettera.
охота, lust, böjelse; passion; nöje || jagt; у
него пропала ∽ нъ работѣ, han har mist
lusten för arbete; мнѣ нѣтъ никакой -ты
ехать туда, jag har ingen lust alls att fara
dit; что вамъ за ∽ сердить его, hvad för
nöje finner ni väl uti att göra honom ond;
онъ всё дѣлаетъ съ -тоЮ, han gör allt
gärna, han sätter håg och lust till allt hvad
han gör; ∽ пуще неволи, lust 1. god vilja
är mäktigare än nöd 1. tvång; ∽ за
медведями 1. на медведей, björnjagt; ∽ съ
загонщиками, klappjagt; псовая ∽ , jagt med
hundar.
охотиться, intr. (охбчуСЬ, ОХотЯТСЯ; imper.
охоться, ha lust för || jaga; онъ -ТИТСЯ
въ солдаты, han har lust att bli soldat.
охотливо, adv. = ОХотно.
охотливость, f. = охбтиость.
охотливый = охотный.
охотнинъ, -ниц,а, älskare 1. vän af ngt,
amatör || frivillig, volontär || jägare; ∽ до
лошадей, hästvän; ∽ до цвѣтовъ, vän af
blommor.
охотническій, jägare-.
охотничій (-чья, -чье, чьи; -чьяго etc.)
jägare-; ∽ рогъ, jagthorn.
охотно, adv. gärna, med nöje.
охотность, t. beredvillighet, nitälskan.
охотный, villig, beredvillig; som göres med
beredvillighet 1. gärna || ∽ рядъ, torgplats,
där handel med vildt bedrifves.
охочій, som har lust till 1. tycker om att göra
ngnting, lysten efter, begifven på.
охра, min. ockra.
охрана, skydd, värn || skyddsvakt,
охранёніе, beskyddandet, bevarandet,
beskärmandet, beskydd.
охранённый, p. p. p. af охранйть.
охранйтель, m.-льница, beskyddare; -льный,
skyddande, skydds-; -льная грамота,
lejde-bref. r
охранйть, full. af охранять.
охранный, skyddande, skydds-; ∽ лиетъ,
lej-debref, skyddsbref.
охранйть, tr. охранйть, beskydda, beskärma;
skydda, värna, värja för; försvara;
tillvarataga, taga vara på; -ться, pass. skyddas;
refl. skydda sig, taga sig tillvara för: не
войско -няетъ насъ, а Богъ, icke hären utan
Gud är det som beskyddar oss.
охрейнъ, pop. lätting; grof, tölpig menniska.
охрипать, intr. охрипнуть, blifva hes.
охрйпло, adv. hest, med hes röst.
охрйплость, f heshet.
охриплый, hes.
охрйпнуть (pret. охрйпъ, охрйпла etc.) full. af
oxpimатj,.
охристый, som innehåller mycket ockra.
охрить, tr. ingnida med ockra; blanda med
ockra.
охромйть, tr. (-млю, -мятъ; imper. -мй) full.
göra halt; förlama,
охромілый, som blifvit halt.
охрометь, full. = хрометь,
охрусталовать (-луютъ) full. =
окристалли-зовать.
охряный, ockraartad, ockrafärgad: som består
af ockra.
охудйть (охужду, охудятъ; imper. охудй)
full. af охуждать.
охуждатель, m. -льница, person som klandrar
1. fäller förklenande yttranden om.
охуждать, tr. охудйть, tadla, häckla,
förklena; -ться, pass. tadlas, vara föremål för
klandrande 1. nedsättande omdömen,
охуждёніе, klander, tadel, ogillande.
охуждённый, p. p. p. af охудйть.
охулёніе = охулка.
охуливать, tr. охулить, tadla, klandra, ogilla;
-ться, pass. klandras,
охулйть, full. af охулив ать.
охулка (g. pl. -лонъ) tadel, klander, ogillande.,
охъ, int. ack! o ve!
оцарапанный, p. p. p. af оцарапать.
оцарапать, full. af оцарапывать.
оцарапить (-раплю, -рапятъ; imper. -рапь) full.
af оцарапывать,
оцарапка (g. pl. -понъ) klösning, skrapning.
оцарапленный, p. p. p. af оцарапить.
оцарапливать = оцарапывать,
оцарапнутый, p. p. p. af оцарапнуть.
оцарапнуть, full. af оцарапывать.
оцарапывать, tr. оцарапать, оцарапить,
оцарапнуть, klösa, skrapa, rispa 1. rifva i
huden; -ться, pass. bli klöst; refl. rispa
skinnet på sig.
оцвѣтать = отцвѣтать.
оцынготеть, full. = цынготѣть.
оцѣдйть (conj. = цѣдйть) full. = процѣдйть.
оцѣждать = процеживать.
оцѣнёніе = оценка,
оцѣнённый, p. p. p. af оцѣнйть.
оцѣнёнъ (-йена etc.) f. f. af оцѣнённый; это
ожѣрёлье -нѳно въ тысячу рублей, man har
uppskattat dett halsband till ^ ett värde af
tusen rubel; его голова -нвна, ett pris är
satt på hans hufvud.
оцѣнивать, tr. оцѣнпть, värdera, uppskatta,
taxera, anslå till ett värde af; -ться, pass.
uppskattas, värderas; refl. misstaga sig i sin
värdering.
оцѣнйть (conj. = цѣнйть) full. af оценивать;
во сколько -нйли его домъ? huru högt har
man anslagit värdet af hans hus? этотъ
на-чалышнъ тебя ОЦІНИТЪ, denne chef skall
veta sätta värde på dig.
оцѣнка (g. pl. -нонъ) uppskattning, värdering,
taxering.
оцѣночный, taxerings-, värderings-; ∽ актъ,
värderingsinstrument.
оцѣнщинъ, värderingsman, taxator.
taxerings-man; jur. mätisman; по приговору -ковъ*
efter mätismannaordom.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>