Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - сгублённый ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
сгубленный 786 сдувать
сгубленный, p. p. p. af сгубйть.
сгустйтель, m. fys. kondensator.
сгустйть (conj. = густить) full. af сгущать:
-тйться = сгустѣть.
сгустѣлость, f. tjocknandet; förtätning,
сгустілый, tjocknad.
сгустініе = сгущёніе.
сгустіть, intr. tjockna, koagulera; сиропъ
-тілъ, bärsaften har tjocknat,
сгущаемость, f. fys. egenskapen att kunna
förtätas, kondensabilitet.
сгущать, ti-, сгустить, göra tjock, förtäta,
kondensera; -ться, refl. bli tjock, tätna ||
draga sig tillsammans (om moln), skocka sig;
pass. tjockna, förtätas, kondenseras.
сгущёніе, fys. kondensation, kondensering ||
tjocknandet.
сгущённый, p. p. p. af сгустить,
сдабривать, tr. сдобрить, göra bättre,
förbättra (smaken), göra smaklig || lugna, stilla,
blidka || gödsla; -ться, refl. försona sig med;
pass. bli lugnad, bli blidkad || bli smakligare
|| bli gödslad.
сдавать, tr. (conj. = давать) сдать,
öfverlemna, lemna || lemna ifrån sig, ge ifrån sig;
ge tillbaka på en större sedel, på ett mynt
af högre valör; -ться, refl. gifva sig, sträcka
vapen; pass. öfverlemnas; ∽ карты, ge kort;
кому ∽ } hvem skall ge (kort)? ∽ экзаменъ,
undergå examen, aflägga kunskapsprof.
сдавить (conj. = давить) full. af сдавливать.
сдавленный, p. p. p. af сдавить.
сдавливать, tr. сдавить, сдавнуть,
sammantrycka, sammanpressa, komprimera; -ться,
pass. bli sammantryckt etc.
сдавнуть, full. af сдавливать.
сданный, p. p. p. af сдать,
сдатонъ (-тка etc.) öfverskott, rest.
сдаточный, bestämd att återlemnas, som skall
gifvas tillbaka || öfverlåten, afträdd ||
bestämd till rekryt.
<b>сдатчикъ, den som öfverlemnar, aflemnar,
som afträder.
сдать (conj. = дать) full. af cflаваты; онъ
сдалъ должность такому-то, han har
öfver-lemnat sin tjenst åt N. N.; ∽ должность,
lemna ifrån sig en tjenst; ∽ съ рубля
десять копёенъ, på en rubel ge tio kopek
tillbaka; ∽ съ рунъ, lemna ifrån sig;
гарни-збнъ СдалСЯ непріятелю, besättningen har
gifvit sig åt fienden; ∽ въ казну на
хра-нёніе, öfverlemna i statens, i det allmännas
förvar.
сдачa, uppgifvande (af en fästning etc.), räkenskaps
afgifvande, öfverlemnandet || öfverskott som
gifves tillbaka af en person, hvilken fått mer
än honom tillkommer || gifning, delning af
kort; вотъ ∽ съ пяти рублёй, här är hvad
ni har att få tillbaka på fem rubel.
сдваивать, tr. сдвоить, fördubbla, lägga
dubbel, tvinna dubbel || ∽ ноту, mus. upprepa
en ton; -ться, pass. fördubblas.
сдвйгать, full. af сдвйгивать.
сдвйгивать, tr. сдвйгать, сдвинуть, skuffa
undan 1. åt sidan, rubba, flytta || foga ihop
(golfbräder, ett bord); -ться, pass. bli
undan-skuffad^ bli flyttad etc.
сдвижной, som kan dragas ut; ∽ столъ,
utdragsbord.
сдвйнутый, p. p. p. af сдвйнуть.
сдвйнуть (conj. = двйнуть) full. af
сдвйгивать.
сдвоённый, p. p. p. af сдвойть.
сдвбйна, fördubbling.
сдвойть, full. af сдваивать.
сдворонъ (-рка etc.) bakgård.
сдёргивать, tr. сдёрнуть, draga ned, slita
ifrån, rifva af, rycka ned || draga ihop;
-ться, pass. bli neddragen etc.
сдержаніе, uppfyllandet, vidblifvandet,
fasthållandet; ∽ слова, uppfyllandet af ett löfte,
сдержанность, f. återhållsamhet, hofsamhet.
сдбржанный, p. p. p. af сдержать; återhållsam.
сдержать (conj. = держать) full. af
сдёржи-вать; этотъ канатъ мбжетъ ∽ до 500
пу-дбвъ, detta tåg kan bära ända till 500 pud;
∽ лошадёй, hejda, hålla tillbaka hästarna;
∽ слово, hålla sitt ord; не ∽ , svika, icke
fasthålla, icke vidblifva.
сдёрживать, tr. сдержать, bära, hålla,
fasthålla, kvarhålla || tygla; ∽ лошадёй, tygla
hästarna.^
сдёрнутый, p. p. p. af сдёрнуть.
сдёрнуть, full. af сдёргивать,
сдерутъ se coflрты.
сдирать, tr. содрать, afdraga, afbarka, flå ||
klå, preja, skinna || aftvinga, afpressa; -ться,
pass. bli afdragen etc.
сдйрка (g. pl. -ронъ) afdragning || prejning \l
afpressnin g.
сдбба, anrättning, kryddning.
сдббина, сдббинка, med smör tillagad pastej,
сдббинка (g. pl. -нонъ) dim. af сдббина.
сдобить (сдбблю, сдббятъ, imper. СДОбь) full.
af СДОблять.
сдоблять, tr. сдобить, tillreda (deg, bakverk)
med mjölk, smör och ägg.
сдббный, tillredd med mjölk, smör och ägg
(om deg).
сдобренный, p. p. p. af сдобрить.
сдборить, full. af CÄабрнвать.
сдобровать , begagnas endast i infinitiv med Не; не
∽ тебѣ, det kan icke gå dig väl, du skall
sluta illa: не ∽ ему съ такймъ поведёніемъ,
det går illa med honom om han uppför sig
sålunda.
сдббышъ (g. pl. -шей) välnärd, välfödd
menniska.
сдохлость, f. = задхлость.
сдохл ЫЙ = задxлый.
сдохнуть, full. pop. = отдохнуть.
сдохнуться, full. af сдыхаться.
сдружать, tr. сдружйть, förena genom vän-
-skapsband, göra till vänner; -ться съ p. refl.
sluta vänskap med, bli vänner.
сдружйть, full. af сдружать.
сдувать, tr. сдуть, blåsa bort || * afpressa,
klå, preja; -ться, pass. bli bortblåst; ∽
пыль со стола, blåsa bort dammet från ett
bord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>