- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
925

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ч - чаверѣть ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


чавереть        925        частію



ч.

чаверъть, intr. blekna, aftyna.

чавканіе. smackandet,

чавкать, intr. чавкнуть, smacka.

чавкнуть, full. af чавкать,

чаграва, zool. tärna.

чадйть, tr. (чажу, чадятъ; imper. чадй) göra,

        förorsaka, åstadkomma os.

чадноватый, dim. af чадныH.

чадный, чадноватый, uppfylld af os, osig, os-.

чадо, barn; ∽ міра сего, menniskobarn.

        яадолюбйвый, barnkär.

чадолк)бІе, ömhet för barn, barnkärlek.

чадоубійство, barnamord,

чадоубіица, С. barnamördare, -derska.

чадра, slöja; dok (hos Kaukasiens kvinnor),

чадъ (p. efter, въ чаду) os, osdunst.

чаёнъ (чай^ 1. чайку etc.) dim. af чай.

чаемость, f. sannolikhet, antaglighet,

        förmodan, förväntan.

чаемый, sannolik, antaglig,

чаепйтіе, tédrickandet.

чаёченъ (-чка etc.) dim. af чаёнъ.

чажу se чадйть.

чай (чая i. чагo etc.; p. efter въ чаю; pl. чай

        etc.) чаёнъ, чаёченъ, te; кирпйчный ∽ te

        i kakor; запахb чая, telukt; чашка чаю,

        en kopp te; -ный, te-; -нѳв дёрево, tebuske;

        -ная ложка, tesked.

чай, adv. troligen, sannolikt, förmodligen.

чайка (g. pl. -чаенъ) zool. fiskmåse; ∽

        морская, zool. hafstrut; ∽ хохотунъ, zool.

        skratt-måse.

чайникb, чайниченъ, tekanna vän af te.

чайница, tedosa || kvinnlig person, som tycker

        om te.

чайничать, intr. pop. dricka te.

чайниченъ (-чка etc.) dim. af чайнинъ.

чайчій (-чья, чье, чьи; -чьяго etc.) fiskmåse-;

        -чье гнѣздб, fiskmåsebo.

чаленіе, mar. förtöjning.

чаливать, uppr. af чалить.

чалить, tr. чаливать, mar. lägga till (landa med

        en farkost) || surra, sejsa, förtöja, fastgöra

        med landtåg.

чалко, skäckig häst, gråskimmel.

чалма (n. pl. чалмы) turban,

чалмоносецъ (-сца etc.) person som bär en

        turban.

чалмоносный, som bär en turban.

чалопѣгій, gråspräcklig hvit häst, skimmel.

чалъ, mar. tåg, hvarmed farkoster fastgöras i

        land, landtåg.

чалый, -лая лошадь, gråspräcklig häst,

чанинъ, dim. af чанъ; litet kar; balja,

чанъ (p. efter въ чану; pl. чаны etc.) чанинъ,

        kar, så.

чапанъ = кафтанъ.

чапранъ (-ка etc.) чапрачбнъ, schabrack,

        sadeltäcke,

чапрачный, schabrack-.

чапрачбнъ (-чка etc.) dim. af чапранъ.

чара, чарка, чарочка, bägare; dricksglas.

чарка (g. pl. -ронъ) dim. af чара;

        brännvinsglas;^ ∽ вина, ett glas brännvin,

чарованіе, förtrollning, tjusning ||

        besvärjelse, signeri.

чарователь, m. -льница, tjusare, -serska.’

чаровать, tr. (-руютъ) förtrolla, tjusa,

чародей, -дійка (g. pl. ;Дѣенъ) trollkarl,

        hex-mästare; trollkvinna; -йскій, h. t. trollkarl;

        -йный, förtrollande,

чародейственный = чародѣйный.

чародейство, trolldom, trolleri,

чародействовать, intr. (-ствуютъ) trolla,

чйрочка (g. pl. -ченъ) dim. af чарка.

чарочнинъ, munskänk (vid tsarernas hof i fordna

        tider).

чарочнiый, glastals; -ная продажа вина,

        brännvins utskänkning.

чары, pl. f. trolldom, hexeri.

чсісинъ, dim. af часъ.

часовать, intr. С-суютъ) fam. dröja någon tid,

        tillbringa några timmar,

часовенка (g. pl. -нонъ) dim. af часовня,

часбвнинъ, bönebok, som innehåller böner för

        gudstjensterna på olika timmar af dagen.

часовня (g. pl. -вень) часовенка, bönehus,

        ka-pell.

часовщйнъ (-ка etc.) urmakare.

часовщйчій (-чья, -чье, -чьи; -чьяго etc.)

        urmakare-.

часбнъ (-ска etc.) dim. af часъ; en stund.

часословъ = часбвнинъ.

часбченъ (-чка etc.) dim. af часбнъ.

чйстенъ (-тна etc.) f. f. af частный,

чйстенькій, dim. af частый,

частёнько, dim. af часто; nog 1. tämligen ofta

        || ganska tätt.

частёхонько, augm. af часто.

частина, skogssnår.

частйть, tr. (чащу, частятъ; imper. частй)

        ofta upprepa, påskynda || ofta besöka || göra

        tätare; intr. ofta upprepas, följa tätt på hvarandra.

частйца, dim. af часть || gram. partikel,

частйчка (g. pl. -ченъ) dim. af частйца; en

        liten del.

частію, adv. dels, delvis, till en del; корпусъ

        этотъ составленъ ∽ изъ пѣхбты, ∽ изъ

        кавалёріи, denna kår är sammansatt dels

        af infanteri, dels af kavalleri; ∽ въ городѣ,

        ∽ въ дерёвнѣ, dels i staden, dels på landet.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0933.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free