- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
94

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ж - журнальный ... - З

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

журнальный—забирать

väsen, [tidnings]press; -ьный tidnings-, [-tidskrifts-журфйкс-]
{+tidskrifts-
журфйкс+} mottagningsdag
журча|ние sorl, sorlande, sus, susning,
sk valp, porlande; -ть ip/ sorla, susa, surra
журьба förebråelse, tillrättavisning, skrapa
жуткий kuslig

жу|чить, -кнуть (?) banna, förebrå, ge en
skrapa

жучка© liten hund[racka]
жу4|ÖK (g sg -kà) dim av жук
жюрй oböjl neulr jury, skiljedomstol;
prisnämnd

3

3 ry alfab.s 8:e bokst; 3 i kyrksl = 7; dess
namn i kyrksl alfab är земля; 3 (förk) ~
завод fabrik; западный väst-; застйва
slagbom

за prep т. I. ack 1. (rörelse, riktning) efter,
bakom; ёхать город fara utanför staden;
выбросить ~ okhö kasta ut genom
fönstret; сесть ~ стол sätta sig till bords; 2. på
[ett avstånd av]; два километра от
гброда [på ett avstånd av] två kilometer
från staden; 3. för, i stället för, för — skull;

— ii против för och emot, pro et contra;
работать двоих arbeta för två;
оперативная сводка ~ 10 (десятое) MåpTa X
operationsrapport för 10 mars; я
беспокоился ~ него jag var orolig för honom
(för hans skull); что он ~ человёк? vad är
han för en?; 4. över, mer än; ему сорок
лет han är över fyrtio år; 5. (i tidsutlr) under
[[hela] loppet av]; — врёмя войны under
[hela] kriget; —′день до этого endag(dagen)
före detta; I I. instr 1. (befintlighet) efter,
bakom, på andra sidan [om], bortom,
utanför; гбродом utanför staden; ~ рекбй på
andra sidan floden; 2. efter (för att hämta);
noMåTb — врачом skicka efter en läkare;

3. med; — исключёнием med undantag för;

4. i, på grund av; ~ недостатком i brist på;

— старостью лет på grund av [den] hög[a]
ålder[n]; 5. (i tidsultr) efter, under, vid;
день ~ днём dag efter dag, den ena dagen
efter den andra; ~ едой under (vid)
måltiden; ендёть ~ столом sitta till bords

за- adjektiv- o. substantivprefix träns-;
Закавказье Transkaukasien; verbprefix
betecknande a) inträdande handling: börja ...;
b) täckande, fyllande, slängande; c)
avvikelse från huvudriktning
ЗА = зенйтная артнллёрня X luftvärns-

artilleri
заалёть se алёть

заамйнить pf sjunga amen efter bön
зааплодйровать pf börja applådera

заарендов|ание arrendering; -′ывать,

-ать arrendera
зааукать pf börja hojta
заахать pf börja jämra sig
забав|а nöje, underhållning, förströelse;

- л ят ь, -йть roa, underhålla; -ся
roa sig; -ник, -ница upptågsmak[are,
-erska, skämtare, underhållande person;

- H ы Й roande, skämtsam, lustig,
underhållande

забалагурить se балагурить
забаллотировать pf icke rösta på (vid

val), rösta emot
забаррикадйровать se баррикадйровать
забастовка strejk, arbetsnedläggelse;
всеобщая —■ allmän strejk; сочувствия
sympatistrejk; -очный strejk-; -щи K
strejka|re, -nde; -ывать, -ать nedlägga
arbetet, strejka
забвён|ие glömska; -ный [bort]glömd
забё|г sport löpning; финальный ~ final;
предварйтельный ~ försök; -гать pf
börja springa; -гать, -жать (-ry,-жйть,
-гут) hälsa på, titta in [i förbifarten]; -гать
вперёд fig förekomma; föregripa
забел|ёние blekning; -′ивать, -ять, pf
-йть överstryka med vit färg, vit|mena,
-måla; -′ина vit fläck; -′ка vitt färgämne;
vitmålning

заберёж|ный på motsatt strand /. kust

belägen; -ье motsatt[a] strand[en]
заберёменеть pf bli havande
заберу pres av 3a6påTb se забирать
забеспокбиться pf bli orolig
забивание, -′ка in|slående, -slagning;
-ать, забйть (забь|ю, -ешь, -ют) slå
l. driva i[n]; fylla l. stänga igen, blockera;
spruta l. välla fram; -åTb гол sport göra
mål; -ся gömma sig; börja slå
заби|жать, -′деть [grovt] förolämpa
забинтбв|ывать, -ать förbinda
заб|ирать, -рать (-еру, -ёшь, -ут) ta[ga],
gripa; medta[ga]; ta[ga] ut i förskott; — ro-

94

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0106.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free