Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Т - телиться ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
телиться—терап йя
тел;йться, о- kalva; -ка kalv (av honkön)
теллур| kem tellur; -ий aslr tellurium
тёл |ö (n pl -å) kropp; небёсные -å
himlakropparna; ~ орудия eldrör på
artilleripjäs; cnaflåTb c -a föråld magra; -огрёйка
fruntimmers I kofta (-tröja) utan ärmar;
-одвижёние kroppsrörelse; åtbörd; gest;
-орёз bot (Slratiotes aloides) vattenaloe;
-осложёние kropps|byggnad,
-konstitution; -охранйтель m livvakt, drabant
телушка dim t. телёнок [liten] kalv
тёль|ный kropps-; -це dim t. тёло [liten]
kropp; spetsiga ändan av ett ägg
теля |ти на kalvkött; -th и к kalvkätte;
-чий kalv-; -чий восторг översvallande
förtjusning; -чьи нёясности överdriven
ömhet (överdrivna ömhetsbetygelser)
тем instr av тот och то; vid komp desto; ~
более desto (så mycket) mer[a] [som];
~ не мёиее icke desto mindre; самым
just härigenom, just därmed; вмёсте c ~
därjämte; ~ . . . чем ju . . . desto
тёма| teina, ämne; -′тика ämneskrets,
motiv; ämnesval; -тйческий tematisk,
tema-тембр klang[färg], timbre
теменн|ой; -ые кости anat hjässben
тёмень = темнота mörker
Тёмза T[h]emsen
темля|к (g sg -ка), -чёк, -чбк (g sg -чка)
värjgehäng, sabelhandrem, portepé
тем h I ёть, по- bli mörk, mörkna; -ся
[otydligt] skymta i mörkret; -йть ipf
göra mörk, mörklägga; -йца poet förald
fängelse; -6, folkspr -o mörkt, dunkelt;
oklart, otydligt; -обагрбвый mörkt
purpurröd; -обурый mörkbrun;
-оватый litet mörk (dunkel 1. ′skum′);
-оволосы й med mörkt hår, mörkhårig; -орусый
kastanjebrun; -осёрый mörkgrå; -ота
(n pl -оты) mörker; fig äv okunnighet,
obildning; -оцвётный med mörk färg,
mörk; -ый mörk, dunkel; oldar, otydlig, |
dunkel, obegriplig; mystisk, misstänkt,
′skum′; okunnig, obildad, okultiverad,
efterbliven; —ый взгляд mörk (dyster)
blick; -а вода во облацех talesätt om
ngnting obegripligt l. oförklarligt; —ая вода
läk svart starr; —oe дёло ′skum′ affär;
—ая душа bakslug människa; —ая сторона \
skuggsida
темп tempo, takt
темперамент! temperament; -ный
temperamentsfull
температур la temperatur; -йть ipf ha
[för] hög temperatur (om sjuk)
темь / = тьма
I тём!Я (g sg -ени, pl saknas) hjässa; -янной
se теменной
i тенакль m typ tenakel (manuskripthàllare)
тёндем (TånseM) tandem
тенденциозный tendentiös; -′-я tendens,
syfte
тёHдер tender
теневой skugg-; skuggad, schatterad
тенёт|а föråld dial jaktnät; -ник zool
spindel s. spinner nät
тенй|стый skuggig, beskuggad; -ть ipf
konst skugga, schattera
тённис| tennis; настольный ~
bord[sj-tennis; -ный tennis-; -ная площадка
ten-nisplan
тёнор! tenor; -ный förald, -овый
tenor-тент soltält pä badstrand у äv ® soltak
тен|ь (g pl -ёй) / skugga, fig äv si. у nit
тео = тeaтpåлыIoe отделёние
teateravdcl-ning
теодолйт teodolit,
vinkelmätningsinstru-ment
теократй|ческий teokratisk; -′-я teokrati
теблбг| teolog; -йческий teologisk; -′ия
teologi
теор|ёма teorem, lärosats; -етизйровать
ipf teoretisera, uppställa teorier; -ётик
teoretiker; -етй чески й teoretisk; - и я
teori
тепёр|ешний nu-, när|varande; -ь nu
тёпл!енький ganska varm; varm och
behaglig; -енькое местёчко (мёсто) lukrativ
syssla (befattning); -ёть, по- bli varm;
- йть ipf tända (ljus framför en
helgonbild); -ся brinna (om lampa); -йца
drivhus; -йчный drivhus-; -ö värme, varmt
väder; adv varmt; пятнадцать градусов
-å femton grader varmt; -оватость f
ljumhet; -оватый ljum; -овбз diesellok;
-овбй värme-; -оёмкость f fys
värmekapacitet; -окрбвный varmblodig;
-o-мёр värmemätare, termometer;
-onpo-вбдный fys värmeledande; -орбд kem
flogiston; -орбдH ы й värmealstrande;
-o-та värme; -отёхника värmeteknik;
-o-фикация dieseldrift, termodynamik;
-o-хбд dieselmotorfartyg; -ушка uppvärmt
rum (för sportande vintertid); godsvagn
[för persontransport] försedd m. kamin;
-ый varm, ljum; ivrig; innerlig (om bön);
hjärtlig; -ая вода varmt vatten; -ые воды
varma källor; -ое местёчко se тёпленький
(ex); -ая молйтва varm (innerlig) bön;
-ые слова hjärtliga ord; -ынь / varmt
väder, [behaglig] värme
терап|евтйческий terapeutisk; -йя terapi
•478
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>