Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - обеспечивать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
обеспёчивать—оборон йтельный
обеспёчиівать, -ть säkerställa, [be]trygga,
skydda, förse; ~ армию боеприпасами
förse armé med ammunition; ~ мир trygga
freden; ~ переправу trygga en övergång;
|j| побёду säkerställa segern; ~ тыл
skydda ryggen (vid strid)
обессйли|вать, -ть utmatta, göra svag el.
kraftlös
обзбр synfält, över|blick, -sikt; radar av-
spaningsområde
обкат I, -ка inkörning, provkörning (om
motorfordon)
обкатать, -’ывать köra in, provköra
(motorfordon)
обкладывать innesluta, belägra, omringa
облава razzia
66лако от разрыва moln som bildas
vid kraftig detonation (t. ex.
atomdetona-tion)
ббласть provins (stort administrativt
område i Sovjetunionen), område; ~
применён и я användningsområde
бблачность molnighet
обледенён ие isbildning, isbeläggning,
nedisning
облетать, -ёть flyga omkring, göra en
rundflygning; provflyga
обл о жён и e inneslutning, belägring,
om-ringning
обложйть innesluta, belägra, omringa
облбмки vrak, spillror; ~ разбйтого
корабля skeppsvrak
облучён и e bestrålning
обман bedrägeri, list
обманные дёйствия vilseledande
operationer
обманіуть, -’ывать bedraga, lura,
vilseleda
обмён byte, utbyte, utväxling; ~
военно-плёнными fångutväxling; ~ нбтами
notväxling; ~ послами utväxling av
ambassadörer
обмённый [ut]bytes-; ~ пункт under-
hålls-, [omlastnings] |plats
обмерйтельн|ый mät-;~ батальбн
mät-bataljon; -ая батарёя mätbatteri; ~
взвод fältinättropp; -ое отделён ие
fältmätavdelning
обмораживание förf rysning
обмётки benlindor
обмундирование, -’ка uniforms
lutrustning, -persedlar; utrustning med
uniformspersedlar; зймнее ~ vinter utrustning
(persedlar)
обмундировать, -’ывать uniformera,
förse / utrusta med uniformspersedlar
обмундирбвочный склад
persedelsförråd
обмывочно-дегазацибнн|ый; ~ пункт
gassaneringsplats; -ая рбта
gassanerings-kompani
обмывочно-дезактивацибнный
пункт radiaksaneringsplats
обмывочно-дезинфекцибнная рбта
desinfektionskompani
обнаж|ать, -йть blottställa, blotta, lämna
utan betäckning; blotta, draga (värja etc.);
~ фланг blottställa flank
обнажённый blottad, blottställd,
oskyddad; ~ фланг oskyddad flank
об наряжён и e upptäckande, upptäckt,
röjande
обнаруживать, -ть upptäcka, röja; ~
радаром upptäcka med radar
обобщённый; -ые данные наблюдё-
ния sammanställda observationsresultat
обогнать мыс mar runda en udde
ббод hjul|ring, -fälg, -krans, fälgkrans; ~
маховика svänghjulsring
обоз föråld tross, träng
обозначать, -’иtь beteckna, utmärka,
markera, angiva; ~ шаг на мёсте
marschera på stället
обозначёниіе utmärkande, angivande,
markering; tecken, märke; ~ линии фронта
utmärkande av främsta linje;
многозначное буквенное ~ mångtydig
bok-stavsangivning; условные по кбду -я
kodord; ~ цёли målangivning
оббзно-вещев|бй; ~ склад intendentur-
förråd; -ая служба intendenturtjänst
оббйма laddram
обойтй se обходйть
оболбчка mantel, hölje; ~ аэростата
ballonghölje; ~мйны minhölje; ~ пули
projektilkropp; л* снаряда projektil-,
gra-nat|kropp; злектрбнная ~ kårnfys
elektronhölje
оборбніа försvar, värn; ^ береговой
лй-нии strandförsvar; держать -у bibehålla
en försvarsställning; дл й тельная
дол го врём ен ная ~ fast försvar, försvar
med avsikt att avvärja fiendens
framträngande; крепйть -у страны stärka
landets försvar; морская ~ sjöförsvar;
огневая ~ försvarseld; перейтй к -e
övergå till försvar; подвйжная ~ rörligt
försvar; противовоздушная ~
luftvärn; противотанковая ~ pansarvärn;
противохимйческая ~ skydd mot
kemiska stridsmedel, gasskydd
оборонйтельн|ый försvars-, defensiv; -ые
103
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>