Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
fick kaffe och betalade och skulle gå. Då kom flickan
med ett litet paket till mig. Det var gåsen! Inlagd
i ett nummer av "Das bayerische Vaterland"! Jag
höll på att falla baklänges av häpnad över detta
nästan hysteriska utbrott av ärlighet i en stad, där
utlänningen annars blir skinnad och klådd på alla
upptänkliga vis. — Flickan fick behålla gåsen. Hon
satte sig genast ner i en vrå och började gnaga
på den.
Då jag kom hem för att kläda om mig — jag
skulle till en teater för att se ett stycke av en
landsman och gammal skolkamrat — mottogs jag av
min värdinna, fru Schuster, med alla tecken på
djup bestörtning och bottenlös förtvivlan.
— Herr Zederperch, sade hon, det har varit
utmätning!
— Har det varit utmätning hos er, fru Schuster?
frågade jag. Det var ju tråkigt. Men jag inser inte
vad jag kan göra åt det!
— Nej, herr Zederperch, det har inte varit
utmätning hos mig — hos er, herr Zederperch, har
det varit utmätning!
— Det var som fan! Har det varit utmätning hos
mig?
— Ja, herr Zederperch! En Gerichtsvollzieher
och en skräddare har varit här! De ville ta er
frackkostym! Men den fick de inte: jag hänvisade till
att herr Zederperch var Schriftsteller och att
frackkostymen var nödvändig för honom i hans yrke! Då
kunde de inte ta den! Men de ha tagit er
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>