Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - huggande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
huggande
— 140 —
hurtighet
aufhauen. n üt aus-, heraus|hauen, -ande,
-t, 0, Hauen n. -are, -», 1. sabel Haudegen,
Hauer m. 2. ngt «tort, duktigt Tausendsasa,
Schwerenöter, Haupthahn, wahrer Teufel
m. -block, -bock «e huggkubb. -järn,
Stemmeisen n. -kubb, Hau|block, -klotz m. -ning,
-en, -ar, Hauen n. -orm, Otter, Natter /.
-sexa, Festessen n, bei welchem jeder sich
eifrigst versieht; Frefsmahl n. -sår,
Hiebwunde /. -tand, Hauzahn m. -vapen,
Hiebwaffe /.
hugnila,1 tr. erfreuen, -ad, -en, 0, Freude,
Zufriedenheit /. -ande, -elig, -esam, a.
erfreulich.
hug||skott, Einfall m, Grille /. -stor, a.
hoch|herzig, -gesinnt, -storhet, Hochherzigkeit /.
-svala,1 tr. trösten, -svalare, -n, -, Tröster
m. -svalelse, -n, -r, Trost m.
huj, i en ei. ett n in einem Hui, im Hui.
huk, -en, -ar, 1. i brädspel Hocke /. 2. Sitta på
n hocken, sich hocken, -a,1 sig [néd],
sitta nd [sich] kauern ei. hocken, [sich]
nieder- ei. zusammen|kauern,
huld, a. hold, holdselig, -gudinna, Huldgöttin,
Holdin /. -het, -en, 0, Huld, Holdseligkeit
/. -hetsed, Huldigungseid m. -ra, -n, ..ror,
Waldgöttin /. -rik, a. huld|reich, -voll,
holdselig.
hull, -et, 0, Fleisch n. Godt n
Wohlgenährtheit, vara vid, hafva godt n wohlgenährt,
gut bei Leibe, wohlbeleibt sein, dåligt n
Hagerkeit, Magerkeit f, vara vid, hafva
dåligt n mager, hager sein, lägga på net
Fleisch ansetzen, fett werden, mista net
mager werden, abmagern, med n och hår
mit Haut und Haaren, -er, ~ om buller
[bunt] durcheinander, holterdiepolter,
kunterbunt. -ig, a. wohlgenährt, gut bei Leibe,
wohlbeleibt, -ighet, -en, 0,
Wohl|genährt-heit, -beleibtheit f. -Ing, -en, -ar,
Widerhaken m.
hult, -et, -, Wäldchen n, Hain, löſskog
Laubwald m.
hum, I. itj. hum, hm. II. Hafva n om ngt
etw. ein wenig kennen, han har bara litet
n om det er hat läuten hören, jfr nys.
human, a. human, freundlich, wohlwollend.
-isera,1 tr. humanisieren, -ism, -en, 0,
Humanismus m. -ist, -en, -er, Humanist m.
-istisk, a. humanistisch, -itet, -en, 0,
Humanität, Freundlichkeit f, Wohlwollen n.
humbug, -en, 0, Humbug, Schwindel m. -ma-
kare, Humbugmacher, Humbuger m.
hum||la, -n, ..lor, Hummel, Erdbiene f. -e, -n,
0, Hopfen m. -ebo, Hummelnest n. -egård,
Hopfen|garten m, -feld n. -eodling, -eranka,
-estör, Hopfen|bau m, -ranke, -stange f.
hummer, -n, humrar, Hummer m.
hum||or, -n, 0, Humor m, Laun|e, -igkeit f.
-oresk, -en, -er, Humoreske f. -orist, -en,
-er, Humorist m. -oristisk, a. humoristisch,
launig, -ör, -et, 0, Laune f. Vara vid godt,
dåligt n [bei] guter, schlechter L. sein,
fatta n ärgerlich werden, tappa net den
Mut sinken lassen,
hund, -en, -ar, Hund m. Lefva som n och
katt wie Hund und Katze leben, nöden
drif-ver nen i band Not lehrt beten, Not kennt
kein Gebot, där ligger en ~ begrafven da
liegt der Hund begraben, skåda nen efter
håren nach dem Schein urteilen, slita en n
sich abarbeiten, F sich abmarachen. -bett,
Hundsbifs m. -biten, a. von e-m Hunde ei. von
Hunden gebissen, -fatt, adv.
außerordentlich, gewaltig, -fila,1 tr. aushunzen,
auszanken, ausschelten, ausschimpfen,
-galenskap, Hundswut f. -gläfs, -göra, -halsband,
Hunde|blaff m, -arbeit f, -halsband n.
-hufvud, Hundskopf m. Biid. få bära net die
Suppe ausessen müssen; ausessen müssen,
was andere eingebrockt haben, -koja,
Hunde|hütte f, -haus, -loch n. -koppel, -iif,
Hunde|koppel f, -leben n.
hundra, a. (oböji. grundtai) hundert. Det är ej en
på n som vet det das weifs der hundertste
nicht, ~ olika hunderterlei. Betr. sms. jfr sms.
med tre.
hundracka, -n, ..kor, Kläffer, Köter m.
hundra||de, a. (ordningstal) hundertste. För det n
hundertstens. -[de]del, Hundertstel n.
-de-tals se hundratals, -faldig, a., -falt, adv.
hundert|fältig, -fach,
hundllragg, Hundsloden pl. -ras, Hunde|rasse
f, -schlag m.
hundra||tal, 1. Hunderter m, t. e. pä tiotalen
följa nen auf die Zehner folgen die
Hunderter. 2. De kommo i n ei. ns sie kamen
zu Hunderten, -tals, oböji. a. Hunderte pl.,
t. e. ~ människor Hunderte von Menschen,
jſr föreg. -årsfest, -årsjubileum,
hundertjähriges Jubiläum,
hund||rofva, Hundsrübe f. -sa se hunsa, -sfott,
-en, -ar, Hundsfott m. -sfottera,1 tr. hunzen.
-skall, -skatt, Hunde|gebellw, -Steuer/*, -snus,
få n Hundsloden bekommen, -turk, Türke,
Türkenhund m. -valp, Hündchen n. -väder,
Hundewetter n. -ägare, Hundebesitzer m.
-öra, Eselsohr n.
hunger, -n, 0, Hunger m. -sdöd, Hungertod m.
-snöd, Hungersnot, Teuerung f.
hungra,1 itr. hungern. Jag nr es hungert
mich, mich hungert, ich hungere,
hungrig, a. hung[e]rig. Jag är n ich bin
hungrig, mich hungert, es hungert mich,
hunner, -n, -, Hunne m.
hunsa,1 tr. n [üpp «i. åt] ngn e-n hunzen,
e-n zurechtweisen,
hur se huru.
hurra, I. itj. hurrah, hoch. II.1 itr. hurrahen,
hoch rufen, -nde, -t, 0, Hurrahen,
Hochrufen n. -rop, Hurrahruf m.
hurtig, a. hurtig, -het, -en, 0, Hurtigkeit/.
itr. intransitivt, tr. transitivt verb. 1 2 3 4 följer l:a, 2: a, 3:e, 4:e konjugationen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>