Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - inplantande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
inplantande
— 156 —
instrument
tr. einpflanzen, einprägen, hos ngn e-m.
-p|antande, -t, O, Einpflanzen, Einprägen n.
-plugga >e plugga in. -pluggande, -pluggning,
Einbleu|en », -ung /. -pressa, tr.
einpressen. -prägla, tr. einprägen, hos ngn e-m. n
i minnet dem Gedächtnisse einprägen, ins
Gedächtnis eingraben, detta har nt sig ei.
mts i hans minne dies hat sich seinem
Gedächtnisse eingeprägt, -präglande, -prägling,
Einpräg|en n, -ung /. -pränta se inprägla o.
plugga in. -pudra «e pudra in. -pyrd, a. m
med voll von, eingerieben mit. -på, prep.
auf. Våt bara kroppen durchnäfst bis
auf die Haut, gå ngn m lifvet e-m auf den
Leib rücken, långt m natten spät in der
Nacht, tredje dagen am dritten Tag.
-rag-la se ragla in. -rapportera, tr. einberichten,
rapportieren.
Inre, I. a. inner. II. n Innere(s) ».
in||reda, tr. einrichten; indela i fack in Fächer
teilen, einfachen, abfachen, -redning, -en,
-ar, Einrichtung /’, Einteilung / in Fächer,
-registrera, tr. einregistrieren, -registrering,
Einregistrierung /. -rida se rida in. -riden,
a. ein-, zu|geritten, -ridning, Ein-, Zu|reiten
n. -rikes, oböji. a. inländisch, einheimisch;
adv. im Lande, im eigenen Lande,
-rikes-minister, Minister des Inneren, -rikta, -ringa
■o rikta, ringa in. -ringande, -ringning,
Umstell|en n, -ung /. -rista se rista in. -ristande,
-ristning, Einritz|en n, -ung/, -rita, I. tr. se
rita in. II. ~ sig se inrota, -rop, Erstehung
/; inropad sak erstandene Sache, -ropa se ropa
in. -ropare, Ersteher m. -rota, ~ sig sich
einwurzeln, einreifsen. -rotad, a.
eingewurzelt, eingerissen, -rusa, -rycka se rusa, rycka
in. -ryckning, Einrücken n. -ryckningsdag,
Tag des Einrückens. -rymma, tr. 1. rymma i
sig Platz haben für. 2. medgifya einräumen,
-rymmande, -1, -n, Einräumung/, -rådan, -,
0, på hans ~ auf sein Anraten, -rätta, tr.
einrichten, anordnen, -rättande, Einricht|en
n, -ung /. -rättning, -en, -ar, Einrichtung,
Anordnung, mekanism Vorrichtung, anstalt
Anstalt /. -salta se salta in. -saltande, -sättning,
Einsalz|en n, -ung/, -samla, tr. einsammeln,
-samling, Einsammlung /. -sats, Einsatz m.
-se, tr. einsehen, -seende, -t, 0, Aufsicht /.
-segel, ..glet, -, Insiegel, Siegel n.
insekt, -en, -er, Insekt, Kerbtier n. -kännare,
-pulver, -samling, -ätare, Insekten|kenner m,
-pulver n, -Sammlung/, -fresser m.
in||sida, Innen|seite, -fläche /. -signier, pl.
In-signien pl. -sikt, -en, -er, Einsicht /,
Verständnis n. ner Kenntnisse pl. -siktsfull, a.
einsicht|svoll, -ig. -sinuation, -en, -er,
Anspielung, Andeutung/, -sinuera,1 I. tr.
anspielen auf med ack., andeuten. II. sig
sich insinuieren, sich einschmeicheln,
-sjuk-na, itr. erkranken, krank werden, -sjuknande,
Erkrank|en n, -ung/, -sjunka, itr. einsinken.
-sjunken, a. eingesunken, -sjö, Binnensee m.
-skeppa, tr. einschiffen, -skjuta se skjuta in.
-skott, Einschaltung /, Einschiebsel n,
Ein-schub m. -skrida, itr. einschreiten,
-skridan-de, -t, 0, Einschreiten n. -skrifning,
Einschreibung /. -skrifningsafgift,
Einschreibe|-gebühr(en) / (pl.), -geld n. -skrift, Inschrift
/. -skrifva, tr. einschreiben, -skription, -en,
-er, Inskription, Inschrift /. -skrufva, tr.
einschrauben, -skränka,2 tr. einschränken,
beschränken, reduzieren, tili auf med ack.
-skränkning, -en, -ar, Einschränkung,
Beschränkung, Reduzierung/, -skränkt, a. 1.
beschränkt. / ~ mening im engeren Sinne.
2. dum beschränkt, dumm, schwachköpfig.
3. Lefva n eingezogen, beschränkt leben.
-skränkthet,-en, 0, Beschränktheit,
Schwach-köpflgkeit/. -skuffa, -skära se skuffa, skära in.
-skärning, -en, -ar, Einschnitt m. -skärpa,
tr. einschärfen, ngt hos ngn e-m etw. -slag,
Einschlag, Einschufs m. -slumra, -slunga,
-slå, -släppa se slumra m. m. in. -smickra, <v
sig hos ngn sich bei e-m einschmeicheln,
-smuggla se smuggla in. -smugglande,
-smuggling, Einschmuggel|n n, -ung /,
Einschwär-z|en n, -ung/, -smyga, -smörj a se smyga,
smörja in. -smörjande, smörjning, Ein|reiben,
-salben, -ölen n, -reibung, -salbung, -Ölung /.
-snåla, -snärja se snåla, snärja in. -snöad, a.
eingeschneit, -snöra se snöra in. -socknes,
adv. o. oböji. a. innerhalb des Kirchspiels,
-sockra, tr. einzuckern, -solvens, -en, 0,
Insolvenz, Zahlungsunfähigkeit /. -solvent, a.
insolvent, zahlungsunfähig, -somna, itr.
einschlafen. -spektera,1 tr. inspizieren,
besichtigen. -spektering, -en, -ar, -spektion,-en,
-er, Inspizierung, Inspektion, Besichtigung
/. -spektionsresa, Inspektionsreise /.
-spek-tor, -n, -er, -spektör, -en, -er, Inspektor m.
-spinna, tr. einspinnen, -spiration, -en, -er,
Inspiration/. -spirera/tfr. inspirieren,
»spruta, tr. einspritzen, -sprutning, Einspritzung
/. -spärra, tr. einsperren, -spärrande,
»spärrning, Einsperr|en n, -ung /. -stallation, -en,
-er, Installation /. -stallera,1 tr.
installieren. -Stallering, -en, -ar, Installierung /.
-stans, -en, -er, Instanz /. -Steg, Eingang m.
Fd, vinna m Eingang finden, om onda saker aſr.
einreifsen. -sticka se sticka in. -stifta, tr.
einsetzen, stiften, -stiftande, Einsetzen,
Stiften n. -stifteise, Einsetzung/, -stiftelseord}
pl. Einsetzungsworte pl. -stiga se stiga in.
instinkt, -en, -er, Instinkt, Trieb m. -artad,
-lik, -mässig, a. instinkt|artig, -mäfsig.
institut, -et, -[er], Anstalt/, Institut n. -ion,
-en, -er, Institution, Einrichtung/.
in||stoppa, -storma se stoppa, storma in.
-strue-ra,1 tr. instruieren, -struktion, -en, -er,
Instruktion /. -struktiv, a. instruktiv,
lehrreich. -struktör, -en, -er, Instruktör, Lehrer
m. -strument, -et, -[er], Instrument n. -stru-
itr. intransitivt, tr. transitivt rerb. 1234 följer l:a, 2: a, S:e, 4:e konjugationen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>