Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kopiera ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
korsa
— 181 —
krafsa
t die Hände in den Schofs legen. II. itj.
ei, du liebe Zeit, potz, bewahre. III. ~ och
tvärs kreuz und quer, in die Kreuz und
Quere, -a,1 I. tr. kreuzen, durchkréuzen.
II. ~ sig sich kreuzen. — Med adT. «« ö’fver
durchkréuzen. -ande,-t,0, Kreuzen»,
Durchkreuzung f. -ar, -era, -er, Korsar, Seeräuber
m. -band, Kreuz-, Streif|band ra.
-bandsför-sändelse, -ben, -båge, -bärare,
Kreuz|bandsen-duiig /, -bein ra, -bogen, -träger m. -drag,
Zug m von zwei Seiten, starker Zug.
-dra-gare, -död, -eld, Kreuz|träger, -tod m, -feuer
ra. -ett, -era, -er, Schnürleib m, Mieder,
Korsett ra. -farare, -form, Kreuz|fahrer »ra, -form
f. -formig, a. kreuzförmig, -fästa, tr.
kreuzigen, ans Kreuz schlagen, -fästeise,
-fästning, Kreuzigung f. -förhör, -gång, -hvalf,
Kreuz|verhör ra, -gang m, -gewölbe ra.
Korsika, ra npr. Korsika ra.
korsikan, -era, -er, Korsikaner »ra. -sk, a. [-kor-s[ikan]isch.-] {+kor-
s[ikan]isch.+} -ska, -ra, ..hor, Korsikanerin f.
kors||kyrka, Kreuzkirche f. -iagd, a. gekreuzt,
-ning, -era, -ar, Kreuzung f. -näbb, -omslag,
-riddare, -räf, -styng, Kreuz|schnabelm, -band
ra, -ritter, -fuchs, -stich m. -tecken, Kreuz ra.
Göra horstechnet sich [be]kreuzen, sich
segnen, ein Kreuz schlagen, -tåg, Kreuzzug m.
-vis, adv. kreuzweise, -väg, Kreuzweg m.
korsång, Chorgesang m. -are, -ra, -,
Chorsänger m.
kort, I. -et,-, Karte f. Spela m Karten spielen,
sätta allt pd ett m alles auf einen Wurf
setzen. II. a. kurz. Göra processen m med ngn
mit e-m kurzen Prozefs machen, m om
huf-vudet kurz angebunden, homma till ma zu
kurz kommen, zu Schaden kommen, draga
det mäste strdet den kürzeren ziehen, inom
m binnen kurzem, in kurzem, in kurzer Zeit,
sag dt kurz, um mich kurz zu fassen, um
es kurz zu machen, in kurzen Worten, «w
och godt kurz und gut, kurzum, ma varor
kurze Waren, -armad, a. kurzarmig, -byxor,
kurze Hosen, -eligen, adv. kurz, mit kurzen
Worten, -fattad, a. kurzgefafst. -halsad, a.
kurzhalsig. -het, -era, 0, Kürze f. I m kurz,
in [der] Kürze, -hus, Kartenhaus ra. -klippt,
a. kurzgeschoren. ^ hdr kurze Haare,
hafva m hdr die Haare kurz tragen, -konst,
-kung, Karten|kunststück] f (ra), -könig m.
-lek, Spiel ra Karten, -lifvad, a. kurzleb|end,
-ig. -spel, -spelare, -stämpel, Karten|spiel ra,
-Spieler, -Stempel m. -svansad, a.
kurz|ge-schwänzt, -schwänzig. -synt, a. kurzsichtig,
-synthet, -era, 0, Kurzsichtigkeit f. -tänkt, a.
kurz von Gedanken, -varig, a. kurzdauernd,
von kurzer Dauer, -varighet, -era, 0, kurze
Dauer, -varuhandel, Kurzwarenhand|el m,
-Inng f. -växt, a. kurz, -ärmad, a.
kurzärmelig.
kor||um,-,0, militärischer Morgen- und
Abendgottesdienst j Betstunde f. -us, i m im Chor.
korvett, -era, -er, Korvette f.
koryfé, -[e]ra, -er, Koryphäe m.
kos, min (din sin ©. ▼.) weg, fort, t. e. han
gick sin m er ging weg «i. fort, er entfernte
sich. Vara sin m weg ei. fort sein, über alle
Berge sein, -a, -ra, ..sor, Richtung f, Weg,
Kurs m, Fahrt f. Styra <v» tili Stockholm
nach S. reisen,
kosack, -era, -er, Kosak m.
koskälla, Kuh|glocke, -schelle f.
kosmet||ik, -era, -er, Haarwachs, Cosmeticum,
Schönheitsmittel ra. -isk, a. kosmetisch,
kosmisk, a. kosmisch, Welt-,
kosmopolit, -era,- -er, Kosmopolit, Weltbürger
m. -isk, a. kosmopolitisch, weltbürgerlich,
kost, -era, 0, Kost f. -a,1 itr. kosten. ** hvad det
vill [es] koste was es wolle, det kommer attm
honom lifvete s wird ihm (ei.* ihn) das Leben
kosten. — Med ady. m pd a) med personl. subj.
verwenden auf med ack., hergeben zu, b) med
«aki. iubj. det mr pd’ mig (mycket) es wird
mir (sehr) sauer, es kostet mir (viel)
Überwindung. m üt ausgeben, -bar, a. kostbar,
-barhet, -en, -er, Kostbarkeit f. -föraktare,
Kostverächter m. -gängare, -ra, -,
Kostgängern) m (/). -håll, Kost/, Tisch m.
"hållning, Kost, Beköstigung /. -lig, a. köstlich,
-lighet, -en, -er, Köstlichkeit /. -nad, -era,
-er, Kosten pl., Aufwand m. -nadsersättning,
Kostenersatz m. -nadsfri, a. kostenfrei,
unentgeltlich. -nadsförslag, Kostenanschlag m.
-pengar, Kostgeld ra. -sam, a. kostspielig,
kostym, -en, -er, Kostüm ra, Anzug m, Tracht
/. -bal, Kostümball, Maskenball m. -era,1
tr. kostümieren, kleiden, -ering, -era, -ar,
Kostümierung /.
kosvamp, Kuhpilz m.
kota, -ra, ..tor, Knochen m, Bein n, ryggkota
Wirbel m, Wirbelbein ra.
kotiljong, -era, -er, Cotillon m. -sdekoration,
-s-orden, -stur, Cotillon |dekoration /, -orden
ra, -tour /.
kotlett, -era, -er, Kotelett ra, -e /.
kotte, -ra, ..tar, Zapfen m. -ri, -et, -er,
Gesellschaft, i dålig bem. Koterie, Clique/. -riväsen,
Cliquen|wesen ra, -Wirtschaft /.
koxa,1 itr. gucken, glotzen. — Med prep. m pd
ngt etw. angucken, etw. anglotzen,
krabat, -era, -er, Wicht, Kerl, Tausendsasa m.
krabba, -ra, ..hor, Krabbe /.
krabbtaska, Taschenkrebs m.
kraf, -vet, -, Forderung, Anforderung/; behof
Bedürfnis, Erfordernis ra. -bref, Mahnbrief
m. -la,1 itr. kriechen, krabbeln, klettern.
— Med adv. m néd hinab-, herab-, hinunter-,
herunter|kriechen, -klettern. *s* üpp
hinauf-, herauskriechen, -klettern, m üt
hinaus-, heraus|kriechen,
krafs, -et, 0, «e fnask 2. -a,1 itr. scharren,
kratzen. — Med adv. o. prep. m df
abschar-ren, abkratzen, m hört fort-, weg|scharren,
*v =« föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F familjärt, P lägre spr&k. )jC mindre brukligt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>