Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En natt i spänning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
få flytta över till köket. Och där lågo de sedan som
sardiner i en låda. Närmast innanför köket hade vi
det stora skräprummet, där silverskatten och
radioapparaten voro nedgrävda.
I det följande skall jag skildra dagen efter Ma
Chung-yins flykt och luftbombardemanget och huru
vårt liv flöt vidare under timmarnas långsamma gång.
Det kan synas överflödigt att återgiva allt det skvaller
som tutades i våra öron, men även skvallret hör till
pjäsen och ger en bild både av österlänningarnas under
krigsoroligheter mer än vanligt spelande fantasi och
den psykologiska spänning, under vilken vi levde i den
första fångenskapen.
På morgonen och förmiddagen uppenbarade sig inga
tunganska soldater mer. Vi fingo det intrycket att hela
sällskapet flytt väster ut och trodde att doktorns
fältlasarett tjänat ut. Men vid middagstiden började en
ström av turkar, män, kvinnor och barn av Korlas
civilbefolkning, vilka sökte bot för allehanda krämpor,
och åter var lasarettet i full gång. Hummel var den
ende av oss som inte behövde klaga över sysslolöshet.
Om man finge tro den unge kinesiske chauffören i
Ma’s tjänst, som för ett par dagar sedan besökte oss
och som, just i det ögonblick då han försökte rymma
från Korla, fick order att följa med på bilkolonnen
som reserv — så hade icke en utan femtio läkare och
kirurger haft fullt upp att göra på den slagna
tunganhärens väg. Han hade själv färdats från Toksun över
Kara-schahr till Korla och berättade för oss att utmed
hela vägen lågo sårade och förblödande soldater i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>