- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
87

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bäver ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

bäver
börja
bäver Biber - m -päls Biberpelz -e m
-skinn Biberfell -e n
böckling Bückling -e m
bödel Henker - m, Scharfrichter - m
bödelsyxa Henkersbeil -e n
böj I a I tr biegen; göra krokig äv.
krümmen; i sht om kroppsdelar o. bildl. beugen;
gram. beugen, biegen, flektieren; ~ [på]
huvudet den Kopf neigen; ~ knä die
Knie beugen
II r/Z sich biegen (beugen, neigen);
grenarna -er sig under bördan av sina
frukter die Äste biegen (högtidl. neigen)
sich unter der Last ihrer Früchte; ~ sig
för ngns vilja sich dem Willen jds (unter
den Willen jds) beugen; ~ sig över ngn
sich über e-n beugen (högtidl. neigen)
III med beton. part. vägen -er av åt öster
der Weg biegt nach Osten ab
~ sig bakåt sich nach hinten biegen
(beugen)
~ fram vorbiegen, nach vorn biegen
~ sig framåt sich nach vorn biegen
(beugen)
~ ned nieder-, hinab-, herab [biegen,
-beugen; ~ sig ned sich niederbeugen
(högtidl. neigen); ~ sig ned efter ngt sich
nach etw. bücken
~ undan wegbiegen
~ uf ausbiegen
böj|d a 1 gebogen; gebeugt; gebückt; jfr
böja; ~ av ålder vom Alter gebeugt; ~
näsa krumme Nase; han satt ~ över sitt
arbete er saß über seine Arbeit gebeugt;
med -t huvud gebeugten Hauptes
2 bildl. benägen, jag är ~ att tro att . .
ich neige zu der Ansicht, daß
böjelse Neigung -en f, Hang m; fatta
djup ~ för ngn e-e tiefe Zuneigung
(Liebe) zu e-m fassen
böjlig a 1 eg. biegsam; smidig
geschmeidig 2 bildl. fügsam, nachgiebig 3 gram,
beugbar, flektierbar -het Biegsamkeit f;
Nachgiebigkeit f; jfr böjlig
böjning Biegung -en f, Beugung -en/,
gram. äv. Flexion -en f
böjnings|form gram. Beugungs-,
Flexi-öns |förrn -en f -mönster gram.
Beugungs-, Flexions|muster - n, Paradigm|a
-en n -ändelse Beugungs-,
Flexions|-endung -en f
böka itr wühlen; ~ upp aufwühlen
böla itr brüllen; råma muhen
bölande s Brüllen n, Gebrüll n; råmande
Muhen n
böld Geschwür -e n -pest Beulenpest f
bölja I s Welle -e f; våg äv. Woge -e f
II itr wellen, wogen; ~ fram wogen; ett
~nde sädesfält ein wogendes
Getreidefeld
bömare Böhme -e -n m
bömisk a böhmisch
bön 1 relig. Gebet -e n; Herrens ~ das
Gebet des Herrn; läsa en ~ ein Gebet
sprechen
2 anhållan Bitte -e f, Anliegen - n; jag
har en ~ till dig ich habe e-e Bitte (ein
Anliegen) an dich
1 böna itr, ~ för ngn sich für e-n
einsetzen
2 bön|a bot. Bohne -e f; bruna -or braune
Bohnen
bönbok Gebetbuch -ern; ta till ~en
bildl. sich aufs Bitten legen
bön[e]dog Bettag -e m; bot- och ~ar
Büß- und Bettage
böne|hus Bethaus -ern -man Fürbitter
- rn; vid frieri Brautwerber - m -möte
Betstunde -e f -skrift Bittschrift -en f
bön|falla tr z7r, ~ ngn om ngt e-n um
etw. anflehen; ~ Gud zu Gott flehen;
~ om ngt um etw. flehen -fallonde a
flehentlich -höra tr erhören -pall
Betschemel - m -sal skol. Aul|a -en el. -as f
-söndag, ~en der Sonntag Rogate
böra hjälpvb müssen, sollen; du bör
du mußt gehen; du borde inte uppsöka
honom du solltest ihn nicht aufsuchen;
du borde ha förstått bättre das hättest du
dir [selbst] sagen können (müssen); som
sig bör wie es sich gehört (gebührt); vad
bör göras? was ist zu tun?
börd Geburt f; härkomst äv. Herkunft f,
Abstammung f; av ringa ~ von
niedriger Geburt (Herkunft); till ~en von
Geburt
börda Bürde -e f äv. bildl.; Last -en f
1 bördig a härstammande, ~ från
gebürtig aus
2 bördig a fruktbar fruchtbar -het
Fruchtbarkeit f
börds|odel Erb-, Geburts|adel m
-hög-färd Ahnendünkel m -stolt a stolz auf
seine Herkunft -stolthet Ahnenstolz m
börja tr itr anfangen, beginnen; ~ en
affär ein Geschäft eröffnen ( F
aufmachen); ~ förhandlingar
Verhandlungen eröffnen (uppta aufnehmen); ~
ett nytt liv ein neues Leben beginnen; ~
en ny plats (tjänst) e-e neue Stellung
(e-n neuen Dienst) antreten; när ni
skolan ? wann fängt bei euch die Schule
an?; ~ skrika zu schreien anfangen, ein
Geschrei erheben; föreställningen har
redan ~t die Vorstellung hat schon
begonnen (angefangen); här
motorvägen hier fängt die Autobahn an; ~
från början! fang (fangen Sie) von vorn
an!; ~ i fel (galen) ända etw. verkehrt
anfangen, das Pferd beim Schwanz
aufzäumen ; ~ med (på) ett arbete mit e-r
Arbeit anfangen; till attmed anfangs,
anfänglich, zuerst, för det första
zunächst; ~ med litet (med två tomma
händer) klein (mit nichts) anfangen; nu ~s
det! jetzt geht’s los!; ~ om [igen] [wie-
87


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0103.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free