Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fällande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
fällande |
färdig |
3 avge, avkunna, ~ en dom ein Urteil |
fallen (sprechen); ~ ett omdöme om ngt |
ein Urteil über etw. ack. abgeben; — ett |
gott ord för ngn ein gutes Wort für e-n |
einlegen; ~ utslaget den Ausschlag |
geben; ~ ett yttrande e-e Äußerung tun |
4 jur. döma, ~ en brottsling e-n |
Verbrecher verurteilen |
5 kern. ~ [ut] ausfällen |
Ulm. beton. part. ~ igen (ihop) |
zusammenliegen, -klappen, zuklappen |
~ in einklappen; i en fog einlassen; ~ |
in en tapp e-n Flicken einsetzen |
~ ned ü’m-, herunter|klappen; ~ ned |
paraplyet den Regenschirm (Schirm) |
zumachen |
~ upp auf-, hoch|klappen; ~ upp |
rockkragen den Mantelkragen hochklappen; |
~ upp en säng ein Bett aufschlagen |
(aufstellen) |
fällande a, — dom V erurteilung -en f |
fäll I bar a hop~ umklapp-, |
zusammen-leg|bar; ~ stol Klappstuhl -e† m -born |
Schlagbaum -e† m, vid järnväg Schranke |
-n f -bord Klapptisch -e m -bro |
Klappbrücke -e f -kniv Taschenmesser - n |
fällning Fällung -en f, skogsavverkning |
äv. Fällen n, kern. äv. Niederschlag -e† |
m; jfr vidare fälla |
fälljstol Klapp-, Feld|stuhl -e† m; på |
teatern Klappsitz -e m -säng Klappbett |
-en n, Klappbettstelle -e f -söm |
Kappnaht -e† f |
fält Feld -er n äv. bildl. o. sport.; ett ~ |
för forskning ein Feld der Forschung; |
ha fritt — för sin verksamhet freien |
Spielraum für seine Tätigkeit haben; lämna |
ngn —et fritt e-m freies Feld (freie Bahn) |
lassen; lämna —et fritt (öppet) för [vilda] |
gissningar allen möglichen Vermutungen |
Tür und Tor öffnen; rymma —et för ngn |
e-m das Feld räumen; i — X im Felde; |
dra i — ins Feld ziehen (rücken); det |
står i vida —et das ist (steht) noch im |
weiten Felde; arbete (arbeta) ute på —et |
ej vid skrivbordet Arbeit (f) an Ort und |
Stelle (an Ort und Stelle arbeiten); på |
öppna —et auf freiem Felde |
fält|arbete ej vid skrivbordet Arbeit (-en |
/) an Ort und Stelle -armé Feldarmee |
-n f -artilleri Feldartillerie f -artist |
für die Truppenbetreuung eingesetzter |
Künstler (-) -duglig a felddienst (fähig, |
-tauglich -flaska Feldflasche -e f |
-flygare [zum Stammpersonal gehörender] |
Militärflieger (-) -fot, sätta på ~ auf |
volle Stärke bringen -grå a feldgrau |
fältherre Feldherr -e -en m, Heerführer |
- m -begåvning Feldherrntalent n |
-blick Feldherrnblick m |
fält;kanon Feld|geschütz -e n, -kanone |
-n f -kikare Feldstecher - m -kök |
Feldküche -e f -lasarett Feldlazarett -e n |
-läkare Truppenarzt -e† m -manöver |
Felddienstübung -en f, större Manöver - n |
-marskalk Feldmarschall -e† m |
-mäs-sig a [[Milit]] feld[marsch]mäßig; under —a |
förhållanden unter kriegsähnlichen |
Verhältnissen -mätning Feld[ver]messung |
-en f -polis MilitärIpolizei f, polisman |
-polizist -en -en m -post Feldpost f |
-postbrev Feldpostbrief -e m -präst |
Feldprediger - m -rop Feldgeschrei n; |
lösen äv. Losung -en f, Parole -e f |
-skjutning sport. Feldwettschießen n -skär |
Feldischer -e m, -scherer - m -slag |
Feld-schlacht -en f -spat Feldspat -e m |
-tecken Feldzeichen - n -telegraf |
Feldtelegraph -en -en m -tjänst Felddienst m |
-tjänstövning Felddienstübung -en f, |
större Manöver - n -tåg Feldzug -e† m |
-uniform Felduniform -en f |
fängelse Gefängnis -se n; sätta ngn i ~ |
e-n ins Gefängnis sperren; dömas till en |
månads — zu e-m Monat Gefängnis |
verurteilt werden -cell Gefängniszelle |
-n f -direktör Gefängnisdirektor -en m |
-galler Gefängnisgitter - n -håla |
Kerkerloch -er† n -präst GefängnisIpfarrer |
- m, -prediger - m -straff Gefängnisstrafe |
-n f |
fängsla tr slå i bojor fesseln äv. bildl.; ett |
~nde föredrag ein fesselnder Vortrag |
fängslig a, i ~t förvar in Haft |
(Gewahrsam) |
fänkål Fenchel m |
fänrik Leutnant -e el. -s m |
färd jfr färde 1 Fahrt -en f, Reise ~n f; |
flyg- Flug -e† m; ~en över havet die |
Überfahrt; styra (ställa) —en mot (till) |
. . den Weg nach .. einschlagen |
2 bildl., ge sig i — med ngt sich an etw. |
ack. machen; vara i full — med att göra |
ngt im [besten] Zuge sein, etw. zu tun |
färdas itr. dep fahren, reisen; ~ i bil im |
Auto fahren; ~ till fots wandern, zu |
Fuß gehen |
färdbiljett järn v. Fahrkarte -e f |
färde, dra (gå) sina — ab|reisen, -ziehen, |
seines Weges ziehen; vad är nu på —? |
was ist denn los?; det är fara på ~ es ist |
Gefahr vorhanden; det är ingen fara på |
~ es hat keine Gefahr |
färdig a 1 fertig; redo äv. bereit; kok. äv. |
gar; —a! fertig!; ~ att [av]sändas |
versandbereit, -fertig; tåget var ~t att |
[av]gå der Zug stand zur Abfahrt bereit; |
~ att hjälpa hilfsbereit; ~ att hoppa (till |
språng) sprungbereit; ~ att ingripa zum |
Eingreifen bereit; göra sig — att resa sich |
reisefertig machen; jag är inte — äri äv. |
ich bin noch nicht so weit; maten är ~ |
das Essen ist fertig; steken är — äv. der |
Braten ist gar; nu är det —t! iron. jetzt |
sind wir schön daran!, börjas det jetzt |
geht’s los!; bli — med ngt mit etw. fertig |
174 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>