Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - riksstat ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
riksstat
— 541 —
riktning
city; ty. Beichstadt, free town, -stat, imperial
budget, -styrelse, imperial government
(administration), government of the kingdom,
-stånd, estate of the realm, -trupper, pl. (ty.)
imperial forces (troops), -vapen, arms of the
kingdom (empire); svenska -vapnet, the
Swedish coat of arms, -vasall, baron [of the realm],
-viktig, adj. .. of national importance; biidi.
.. of paramount consequence, -ämbete, [high]
office of state, -äpple, orb, imperial globe,
mound, -ärende, concern of the state
(empire); imperial (state) business, state
(political) affairs, -öfverhufvud, sovereign,
rikt, adv. richly [decorated; endowed, jfr [-begåfvad]-,-] {+be-
gåfvad]-,+} well [equipped, stocked].
1. rikta1, tr. göra rik enrich [o. s.], make rich
(wealthy); biidi. add to [science].
2. rikta1 (förr rigta), tr. a) allin. direct [an
arrow etc.; a blow at; afv. a p.’s attention, o.’s
mind to, towards]; [jfr måtta] aim [at]; särsk.
eldhandvapen äfv. level [at] (jfr lägga an), point
[at] (jfr sikta), present [a pistol; at]; aiim. (gifva
annan riktning) (is. bildl.) turn [o.’s eyes (äfv.
studies) towards .., jfr vid. ex.], jfr vända; jfr äfv.
uppmärksamhet; uteslutande concentrate [o.’s
energies upon ..]; [obs. i mera bildl. bet. ~ .. på
ngn ftfv. = göra ngn till föremål för (särsk. att märka)
den verksamhet som utsäges i ett verb, jfr: poke O.’s
fun at, preach at, jfr predikan]; jfr vid. blick
(slutet) o. 2. mål, 2; b) tekn. se räta o. jfr justera;
’v/ ord, yttrande till ngn, se ställa, dyl. ex. ; ~
sprutslangen mot, bring the hose to bear
upon; ~ sina tankar på, turn o.’s thoughts
upon; <x/ in, aiim. tekn. adjust, set right, jrr
passa [in]; artill, bring [cannon] to bear
[upon ..].
riktig, adj. eg. bet. right; felfri, korrekt afv.
correct; jfr äfv. noga; proper, jfr rätt; vederbörlig
due; verklig real, äfv. true [särsk. tekn.: efter mått] ;
aum. bet. regular, perfect, F afv. downright
[villain], jfr rent af 0. reell F; jag hade ett ~t
arbete med att, rather a labour, quite a job
[to inf.], jfr afv. möda, ex.; förhållande, due
(right, just) proportion; med förhållandet
öfverensstämmande, in accordance with the
facts; en ~ narr, a very fool; uttal,
uttryck, correct pronunciation, expression; det
ry»a uttalet af.., the right pronunciation; får
jag en ~ bössa, pappa? may I have a real
gun? det var en ~ karl, må du tro F, he
was a man if you like; en ~ londonbo, a
veritable Cockney; John har vuxit upp och blifvit
en ~ herre, quite a (el. the) gentleman; det
är that is right (good); se efter om den
(rakningen etc.) är see if it is right (correct);
han är inte ~ [i hufvudet] F, he is not
[quite] right in his head, he is not all there;
det ar nog det the right thing [to do] ; jag
anser [det] n^are att .., I consider it more
proper (correct) to ..; det skulle vara, r^are,
afv. it would be nearer [as a translation];
befunnen found correct; uppgiften,
underrättelsen befanns [it] turned out to be the
fact, -het, rightness, correctness <S£;
true-ness; propriety; bevisa en saks bear out
a case; det äger nog sin it is true, it is a
fact, jfr afv. [första] ex. under ’t\ medgifva **en
af, afv. admit the justice (ei. propriety) of
[the remark, the measure], -t, adv. [do a
thing; measure] right; [decide, be led]
rightly, [write] correctly, jfr rätt; vederbörligen
properly, tin formen afv. duly, [married] in due
form; afv. (: lyckligt och väl) fairly, safely; friare
[jfr alldeles, fullt, verkligen etc.] (is. framför adj.
ei. adv.) quite, very, afv. perfectly, absolutely,
fully; awfully F; afv. (ett starkt downright
[kind of you]; jfr afv. duktigt; [mycket] <%/ [-[anmärkt]!-] {+[an-
märkt]!+} [quite (verv)] right, quite so, just
so, that’s so [but ..]; ... men .., afv. that is
true enough, but..; ~ bra, capital[ly]; very
well; afv. all right; han har det bra, he
is very well off; .. är icke ~ bra, (underhaltig)
.. is not what [he, it] should be; there is
some little thing the matter with [him, it
etc.], jfr fattas, 2; han börjar se ~ gammal
ut, he begins to look quite the old man; ~
mottagen, duly received; /x, mätt [jrr vid. d. o.l,
[starkt] quite full; ~ nöjd [jfr vid. d. o.], very
well pleased; det är ^ skada (synd), it is really
(quite) a pity, it is a real pity [obs. detta
förhånande af utbyte mot adj. typiskt]; icke fv», oftast
not quite; afv. not altogether (very well)
[pleased]; jag förstår ej <v I don’t quite
understand ..; jag vet inte <x# .., jfr föreg.; I
don’t know exactly; afv. I hardly know, I
can scarcely tell [alia afv. i svar]; jag hör icke
hvad ni säger, I don’t quite (exactly)
catch what you say; jag ser icke ^ [bra] hur
det ar, I am not quite able to distinguish ..,
I can’t quite make out ..; jag är icke
öfvertygad, I am not fully convinced; det
går (står) icke »j till här, there is something
suspicious (not quite right; funny, jfr afv.
[på] tok) here; mycket sure enough [he
had forgotten it]; (i svar) very true [so he
was], jfr afv. ofvan, första ex.; döma, tänka ~ om,
arv. have a just idea (right view) of; han kom
också ganska and come he did sure
enough; kom det ~ fram? did it arrive (ei.
reach you) safely? did it come safely to
hand? innan vi ~ kommit i väg, before we
were fairly off (well started); låt mig (får
jag) se på dig let me have a proper
(good) look at you.
riktllinrättning, artui. apparatus for pointing a
piece of ordnance, -kil, artill, quoin, -ning,
a) aiim. direction; trend [of the coast; afv. of
opinion]; andlig tendency [of mind, of thought;
towards democracy], drift [of his mind],
bent [of his studies], jfr äfv. Syfte samt ex. med
dessa ord under motsatt; (ny ~ (rörelse) äfv. andlig)
turn [towards]; b) (: -ande) pointing [of a piece
’v» last title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>